ويكيبيديا

    "يفعلون ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer o que
        
    • fazerem o que
        
    • fazer tudo o que
        
    • fazem o que
        
    • que façam o que
        
    • fazer aquilo que
        
    É bastante fácil levá-las a fazer o que querem. Open Subtitles سيدي. سهل تماماً جعلهم يفعلون ما يريدون عمله.
    E a única coisa que fizemos foi tornar mais fácil para os médicos fazer o que eles queriam fazer desde sempre. TED وكل ما فعلناه هو جعلها أسهل على الأطباء الذين يفعلون ما يودون فعله في الأساس
    Posso obrigá-los a fazer o que eu quiser. Open Subtitles انا يمكننى ان اجعلهم يفعلون ما اريده بمجرد الحديث معهم
    Só estou a providenciar material de 1ª classe para as pessoas fazerem o que eventualmente fariam. Open Subtitles أنا فقط أقدم مكان عمل من الدرجة الأولى لأشخاص يفعلون ما كانوا سيفعلونه على أية حال
    Não podem ficar bravos com eles por fazerem o que os deixam felizes. Open Subtitles نحن لا نستطيع أن نكون غاضبين منهم لأنهم يفعلون ما يجعلهم سعداء
    Estão a fazer tudo o que podem. Open Subtitles انهم يفعلون ما باستطاعتهم
    O que estamos a ver é que muitas pessoas fazem o que acreditam que é o melhor. Open Subtitles ما ننظر إليه هنا نحن نرى بأن العديد من الناس يفعلون ما يعتقدون بأنّه اﻷفضل.
    Acho que o fantasma consegue possuir as pessoas por alguns minutos, ou, pelo menos, o tempo suficiente para que façam o que ele quer. Open Subtitles اعتقد انه وجد طريقة للسيطرة على الناس لدقائق قليلة او على الاقل لوقت كاف ليجعلهم يفعلون ما يريده
    Só um idiota sequestra. E só um idiota decide fazer aquilo que estão a fazer. Open Subtitles فقط الحمقى يخطفون و فقط الحمقى يفعلون ما تفعلونه
    Porque não podem fazer o que querem. Estou a dar um pouco de trela a vocês. Open Subtitles لانهم لا يفعلون ما اريد انتم ساعطيكم الفرصه
    Os polícias apenas apanham, não imaginas o que esses idiotas fariam se deixássemos fazer o que querem. Open Subtitles شرطة المباحث فقط تلقي القبض، إنك لا تعرف ماذا سيفعل رجال الشرطة الأغبياء اذا تركتهم يفعلون ما يحلو لهم
    Parecem estar todos sob influência de algo, a fazer o que lhes apetece, como se estivessem bêbedos. Open Subtitles الأهالي يبدون تحت تأثير شيء ما يفعلون ما يحلوا لهم كما لو كانوا ثملين
    Acho que há mais de nós a fazer o que fazemos, do que eu sabia. Open Subtitles أظن أنه هناك العديد منا يفعلون ما نفعله أكثر مما توقعت
    Quando os homens não sabem o que fazer, John, eles não devem fazer o que eles sabem que. Open Subtitles عندما يعلم الرجال أنهم يفعلون ما لا يجب فعله لماذا عليهم فعله ليسوء حالهم ؟
    Uma das primeiras descrições da ordem a fazer o que fazem de melhor... Open Subtitles واحد من أقرب تصويرات القاتلين المأجورين يفعلون ما يجيدونه
    Como os convences a fazerem o que queres? Open Subtitles كيف تستطيعين جعلهم يفعلون ما تريدينه أن يفعلونه؟
    Os polícias deixam estes tipos fazerem o que querem... Mataram o meu irmão... Open Subtitles يا رجل، اولئك الشرطة يتركون هؤلاء الرجال يفعلون ما يُريدونه، قتل أخي
    Preciso de cabeças frias aqui para fazerem o que dizem. Open Subtitles أُريدُ أشخاصاً هادئين هنا يفعلون ما يؤمرون
    Os médicos estão a fazer tudo o que podem. Open Subtitles إن الأطباء يفعلون ما بوسعهم
    Os médicos estão a fazer tudo o que podem. Open Subtitles الأطباء يفعلون ما باستطاعتهم
    Tenho muito respeito pelas pessoas que fazem o que você faz. Open Subtitles أنا كن الكثير من الاحترام للاناس الذين يفعلون ما تفعليه
    Tentação, é o pior dos pecados, retorcem as mentes para que façam o que tu queiras, quando dormes nessa cama. Open Subtitles ‫أن تمتلكي أشخاص ‫يفعلون ما تريدين؟ ‫وتنامين في أسرتهم؟
    E agora eles estão aqui a fazer aquilo que você os ensinou a fazer. Open Subtitles وهم هنا ألان يفعلون ما علمتهم أنتي أن يفعلوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد