ويكيبيديا

    "يقال أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Dizem que
        
    • Diz-se que
        
    • Diz que
        
    • Diz aqui que
        
    • Conta-se que
        
    Mas eles não Dizem que 50 é o novo 40? Open Subtitles لكن ألاّ يقال أن الخمسون هي البداية الجديدة للأربعون
    Dizem que o Verão é perfeito para férias de Verão. Open Subtitles أجل, يقال أن الصيف أفضل وقت لقضاء عطلة الصيف
    As pessoas Dizem que o amor pode até trazer vida a um morto de novo eu também teria essa força no meu amor se estivesse vivo. Open Subtitles يقال أن للحب قوة لأحياء الموتى أتمنى أن تكون لحبى هذه القوة الحمد لله لقد عدت الى الحياة
    Diz-se que o Everglades é o nosso maior teste. TED يقال أن الايفيرجليد هو أصعب امتحان بالنسبة لنا.
    Se Diz que os Cefalu eram contumazes caçadores, comedores, e ... Open Subtitles يقال أن آل سيفالو كانوا متعطشين للصيد , متعطشين للأكل
    Diz aqui que o bilhete foi pago por outra pessoa? Open Subtitles يقال أن أجرتكما قد دُفِعت من قِبَل طرف ثالث
    Alguns Dizem que isso não existe. Alguns Dizem que existe. Open Subtitles . يقال أن هناك مسحوق ، البعض يزعم ذلك
    Dizem que o rei cura os doentes... Open Subtitles يقال أن الملك يمكنه علاج الناس بعد لمسهم جميعنا بإمكننا القيام بمعجزات
    Dizem que seus habitantes resistem aos Romanos graças a uma "mágica poção" que os torna invencível. Open Subtitles نعم, يقال أن ساكني هذه القرية أقوياء جداً بفضل الشراب السحري الذي يجعلهم لا يقهرون
    Parece interessante. Eles Dizem que o exército está por trás disso. Open Subtitles يبدو الأمر مثيراً يقال أن الجيش وراء المشروع
    Dizem que alguns pretos conseguem manter um emprego! Open Subtitles لكن يقال أن بعض الزنوج بوسعهم إنجاز العمل
    Dizem que quando um homem comete um erro... ele também tem a capacidade de pagar o preço disso Open Subtitles يقال أن الرجل حين يخطأ لديه القدره لدفع ثمن هذا الخطأ
    Dizem que esta antiguidade americana consegue uns agudos muito doces, uns médios nítidos e uns fortes graves. Open Subtitles يقال أن هذا المشغل الأمريكى امكانياته فائقة, وصوته نقي
    Dizem que as coisas más vêem em trios. Não é verdade. É em duplas. Open Subtitles يقال أن الأسوأ يولد عندما يجتمع الثلاثة لا بل الاثنين, أنتما
    E Dizem que foi ela quem o inspirou nas famosas pinturas de girassóis. Open Subtitles يقال أن ذلك أعطاه الإلهام ليواصل رسم زهور دوَّار الشمس.
    Diz-se que o guerreiro Dragão pode sobreviver meses com nada que uma folha de soja e a energia do universo. Open Subtitles يقال أن محارب التنين يستطيع أن يعيش شهر كامل على لا شيء سوى ورقة صغيرة و طاقة الكون
    Diz-se que os padres e as freiras faziam sexo em túneis secretos. Open Subtitles يقال أن الكهنة و الراهبات تجتمع لممارسة الجنس في الأنفاق السرية.
    Diz-se que uma flor cresce quando uma alma parte deste local. Open Subtitles يقال أن الزهرة تنمو عندما تعبر أي روح بهذا المكان
    E Diz que este homen não é Warner Krugman Open Subtitles إذا ً ماذا ؟ ، جواز السفر قانوني بينما يقال أن هذا السيد المحترم هناك ليس وارنر كروجمان
    Sim, namorei muito, mas onde é que Diz que namorar muito, sabe, uma mulher nova cada semana é crime? Open Subtitles أجل, أنزع إلى هذا لكن أين يقال أن مواعدة فتاة جديدة كل أسبوع هو جريمة؟
    Diz que uma criança de 10 anos pode montar isso. Open Subtitles يقال أن شخص في العاشرة من عمره يمكنه أن يجمِّع هذا الشيء
    Diz aqui que Quirm é adorável nesta altura do ano. Open Subtitles يقال أن (شيرم) جميلة في هذا الوقت من السنة
    Conta-se que existe uma fada que possui o poder de conceder um desejo durante a sua vida. Open Subtitles يقال أن هناك جنية عندها القدرة لتحقيق أمنية واحدة في خلال حياتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد