E todos eles fazem coisas que normalmente não fariam. | Open Subtitles | إذا فجميعهم يقومون بأشياء خارج نطاق المألوف ؟ |
Polícias que fazem coisas boas e param mesmo os tipos maus... | Open Subtitles | ظباط يقومون بأشياء جيدة و يوقفون أشخاص سيئون جدا جدا |
Com o tempo, isso muda e muda porque as pessoas fazem coisas, | TED | ومع مرور الزمن تتغير. تتغير لأن الناس يقومون بأشياء بطريقة طبيعية تماما. |
Fez qualquer coisa ao meu irmão, e obrigava-o a fazer coisas estranhas. | Open Subtitles | البرنامج فعل شيئاً لأخي ويمكن أن يجعل الناس يقومون بأشياء غريبة |
Às vezes, quando alguém é teu amigo, deixam-te fazer coisas com eles. | Open Subtitles | أحياناً إذا كان شخصٌ ما صديقاً لك تجعلهم يقومون بأشياء لك |
De alguma forma, alguém está a fazer com que pessoas normais façam coisas extraordinárias, coisas que ninguém devia ser capaz de fazer. | Open Subtitles | بطريقة ما أحد ما يجعل البشر العاديين يقومون بأشياء غير عادية أشياء لا أحد ينبغي أن يكون قادر على فعلها |
Lealdade é uma ferramenta para as pessoas fazerem coisas que não querem. | Open Subtitles | الولاء ، أداة تجعل الناس يقومون بأشياء لايريدون القيام بها |
Quando os pais fazem coisas dessas para os filhos, fazem coisas brilhantes. | TED | عندما يقوم الآباء بأشياء تؤدي الغرض لهم هم فعلاً يقومون بأشياء رائعة. |
E eu tento entender que algumas pessoas muito boas fazem coisas muito más. | Open Subtitles | وأحاول أن أفهم أن بعض الناس الطيبين يقومون بأشياء سيئة جداً |
Só estou a dizer que às vezes, as pessoas fazem coisas que não esperas, nem compreendes. | Open Subtitles | كل ما أقوله أن الناس أحيانا يقومون بأشياء أنت لا تتوقّعها و لا تفهمها |
Percebo isso. As pessoas que fazem coisas más precisam de ser castigadas. | Open Subtitles | الاشخاص الذين يقومون بأشياء سيئه يجب ان يعاقبوا |
E acredito mesmo que as pessoas que fazem coisas más... precisam de ser punidas. | Open Subtitles | وانا اؤمن بذلك: ان الناس الذى يقومون بأشياء سيئة.. يجب ان يعاقبوا |
fazem coisas ainda mais estranhas quando se baseiam apenas numa crença. | Open Subtitles | لكنهم يقومون بأشياء غريبة عندما يصدقون ويؤمنون بها |
e, por vezes, os soldados fazem coisas muito estúpidas. | Open Subtitles | والمُلازمين بين الحين والآخر يقومون بأشياء غبيّة بِشكّل لا يُصدّق. |
Mas se isso é verdade, porque é que certas pessoas, como o meu salvador desconhecido, fazem coisas altruístas, como ajudar outras pessoas com grande risco e custo para si próprios? | TED | ولكن إن كان ذلك صحيحاً، لِمَ بعض الأشخاص، مثل الغريب الذي أنقذني، يقومون بأشياء تدلُ على نكران ذاتهم كمساعدتهم للآخرين معرضين أنفسهم للمخاطر الجسيمة والكلفة؟ |
A mágoa pode levar as pessoas a fazer coisas estranhas. | Open Subtitles | الحزن يمكنه أن يجعل الناس يقومون بأشياء جنونية |
De que outra forma consegues explicar um amigo imaginário que obriga os nossos filhos a fazer coisas que... nunca fariam de livre vontade? | Open Subtitles | يقومون بأشياء لن يقوموا بها أبداً من تلقاء أنفسهم ؟ |
Sem dúvida um local sinistro. Se isso significa tipos horríveis a fazer coisas horríveis ali? | Open Subtitles | أشخاص مخيفون يقومون بأشياء مخيفة فى مبنى مخيف, فأجل |
Estudar pessoas. São capazes de nos fazer coisas que nem imaginamos. | Open Subtitles | يدرسون الناس يقومون بأشياء لا نتخيلها |
Está a conseguir que elas façam coisas por ele. | Open Subtitles | وجعلهم يقومون بأشياء |
A fazerem coisas que eu nunca tive tempo de fazer. | Open Subtitles | يقومون بأشياء لم يتسنَ لي فعلها، |