ويكيبيديا

    "يكن هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • foi ele
        
    • era ele
        
    • fosse ele
        
    • for ele
        
    • era o
        
    • seja
        
    Não foi ele que acabou de salvar-te. Fui eu. Open Subtitles لم يكن هو الذى أنقذ حياتك حتى الآن أنا التى فعلت ذلك
    Não foi ele, eu cometi esse erro, meu amigo. Quem ligou para você fui eu. Open Subtitles لم يكن هو , ذلك ياصديقي كان خطئي أنا من أتصل بك
    Não foi ele, eu cometi esse erro, meu amigo. Quem ligou para si fui eu. Open Subtitles لم يكن هو , ذلك ياصديقي كان خطئي أنا من أتصل بك
    Não, Senhora, não era ele, e não estamos dando nenhum prêmio. Open Subtitles لا، سيدتي، لم يكن هو نحن لم نعرض أية جائزة
    Mostraram-me alguém. Não era ele. Não era o meu marido. Open Subtitles لقد ارونى شخصا ما , لم يكن هو لم يكن زوجى
    Quem faria essa mudança e quando, se não fosse ele e agora? TED من سيقوم بتغييرها ومتى، إن لم يكن هو والآن؟
    Se não for ele, então pode ser o próximo na lista de desaparecidos. Open Subtitles إذا لم يكن هو فسوف نفقد شخصا آخر من القائمة
    Se não foi ele, terá certamente feito algo merecedor da forca. Open Subtitles حسناً , إن لم يكن هو من فعل هذا , فمن المؤكد أنه فعل شيئاً يستحق عليه الشنق
    Ele não estava exatamente certo de quem impôs a "fátua", mas não foi ele. Open Subtitles وقد كان متفهم جداً هو لم يكن متأكداً من فرض تلك الفتوى ولكن لم يكن هو
    Acontece que se não foi ele onde raio está ele? Open Subtitles الأمر هو ، باعتقادك إذا لم يكن هو من فعلها أين هو بحق الجحيم ؟
    Não foi ele que levou as armas à sua taverna em primeiro lugar? Open Subtitles الم يكن هو من احضر تلك البنادق الى حانتك فى المقام الاول ؟
    O homem que alertou foi interrogado, mas não foi ele. Open Subtitles الرجل الذي حذرتهم منهم تم استجوابه لكنه لم يكن هو
    Se não foi ele, então quem me enviou um postal? Open Subtitles إذا لم يكن هو من أرسل لى البطاقة فمن أرسلها؟
    Creio que nunca saiu do concerto. Não foi ele. Open Subtitles لا أعتقد أنه ترك الحفلة لم يكن هو.
    O homem no qual eu não devia confiar não era ele. Open Subtitles الرجل الذي لا استطيع الوثوق به لم يكن هو
    Não era ele que queria ver quando vigiava a casa, ou quando viajava. Open Subtitles لم يكن هو من أردتي رؤيته عندما جلستي خارج ذاك المنزل عندما ذهبت لكل تلك الرحلات
    Mas quando cheguei lá, não era ele. Open Subtitles ولكن عندما وصلتُ إلى هناكـ لم يكن هو الشخصُ نفسه
    Ele já estava morto, Liv. Aquele não era ele. Open Subtitles لقد كان ميتاً مسبقا، يا ليف ذلك لم يكن هو
    O Vince que me atirou através daquela porta... Não era ele. Open Subtitles لكن "فينس" الذي دفعني عبر ذلك الباب لم يكن هو.
    Sim e ele ajudou. Também não precisaríamos de ajuda se não fosse ele. Open Subtitles نحن أيضا لم نحتاج لمساعدة لو لم يكن هو السبب
    Arruína todas as conversas, como se não valessem a pena se não for ele a falar. Open Subtitles إنه يهدم كل محادثة وكأنها لا تهم ما لم يكن هو المتحدث
    Não era o mesmo Henning Tholstrup absolvido, por acusação de negligência? Open Subtitles ألم يكن هو نفسه الذي برأته المحكمة من تهمة التقاعس
    Vamos mesmo passar uma mensagem poderosa a quem quer que seja para parar de fazer o que quer que esteja a fazer. Open Subtitles اعتقد نحن في الحقيقة سوف نرسل رسالة قوية لكائن من كان لإيقاف اياً ما يكن هو او هي تقوم بفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد