E também não exigem um tutor para estar presente durante o interrogatório. | Open Subtitles | وهم أيضا لا تحتاج إلى ولي أن يكون حاضرا أثناء الاستجواب. |
Disse que o advogado podia estar presente no interrogatório. | Open Subtitles | وقلت أن محاميه بوسعه أن يكون حاضرا طوال مراحل الاستجواب |
dizesteobjeto,este"malum", tem o pensamento de estar presente em cada grande rito ao longo da historia. | Open Subtitles | "يقول هذا الشيء, هذا " الماليم يجب ان يكون حاضرا في كل الطقوس الكبرى عبر التاريخ |
O homem alto estará presente quando vos esmagar a cabeça? | Open Subtitles | الرجل الطويل لن يكون حاضرا عندما أضرب رأسك ؟ |
Primeiro preciso da sua promessa de que ele não será preso e de que o advogado dele estará presente em todo o interrogatório. Falo a sério, Mr. Berenson. | Open Subtitles | أولا، أريدك أن تعدني أنه لن يُعتقل وبوسع محاميه أن يكون حاضرا خلال كل مراحل الاستجواب |
Assim, o assassino devia estar presente. | Open Subtitles | لأن القاتل لابد ان يكون حاضرا |
Talvez o Joseph gostasse de estar presente. | Open Subtitles | ربما يود (جوزيف) أن يكون حاضرا |