"يكون حاضرا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estar presente
        
    • estará presente
        
    E também não exigem um tutor para estar presente durante o interrogatório. Open Subtitles وهم أيضا لا تحتاج إلى ولي أن يكون حاضرا أثناء الاستجواب.
    Disse que o advogado podia estar presente no interrogatório. Open Subtitles وقلت أن محاميه بوسعه أن يكون حاضرا طوال مراحل الاستجواب
    dizesteobjeto,este"malum", tem o pensamento de estar presente em cada grande rito ao longo da historia. Open Subtitles "يقول هذا الشيء, هذا " الماليم يجب ان يكون حاضرا في كل الطقوس الكبرى عبر التاريخ
    O homem alto estará presente quando vos esmagar a cabeça? Open Subtitles الرجل الطويل لن يكون حاضرا عندما أضرب رأسك ؟
    Primeiro preciso da sua promessa de que ele não será preso e de que o advogado dele estará presente em todo o interrogatório. Falo a sério, Mr. Berenson. Open Subtitles أولا، أريدك أن تعدني أنه لن يُعتقل وبوسع محاميه أن يكون حاضرا خلال كل مراحل الاستجواب
    Assim, o assassino devia estar presente. Open Subtitles لأن القاتل لابد ان يكون حاضرا
    Talvez o Joseph gostasse de estar presente. Open Subtitles ربما يود (جوزيف) أن يكون حاضرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more