Toda a gente devia ter cuidado em cidades assim. | Open Subtitles | يجب على الجميع أن يكون حذراً في مدينة كهذه |
Espero que tanta atenção não lhe suba à cabeça. Tem de ter cuidado. | Open Subtitles | أتمنى ألا يغتر بهذا الاهتمام، يجب أن يكون حذراً |
Tem de ter cuidado. Não pode ser apanhado. | Open Subtitles | هو يحتاج ان يكون حذراً هو لايريد ان يقبض عليه متلبساً |
A única coisa que não lhe foi dita foi que teria de ter cuidado por estar a abrir um processo contra o Dep. do Xerife numa comunidade em que ainda vive, porque poderia acabar acusado de homicídio. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم نخبره به هو بإن يكون حذراً عندما ترفع قضية ضد قسم المأمور في مجتمع مازلت تعيش فيه |
Podemos falar com o meu pai e pedir-lhe para ser discreto. | Open Subtitles | يمكننا أن نتحدث إلي والدي معاً حول كيف يجب أن يكون حذراً |
Ele precisa ser cauteloso para não ser confundido com uma presa e devorado. | Open Subtitles | عليه أن يكون حذراً لئلا تظنّه فريسه وتأكله. |
Ele tem de ter cuidado. | Open Subtitles | عليه أن يكون حذراً بذلك. ولقد قال أن الأمر لن يطول. |
Tens de ter cuidado ao chamares alguém de galinha. | Open Subtitles | المرء يريد بأن يكون حذراً لكي ... يُنادى بالجبان. |
Os polícias têm de ter cuidado. Aquilo ali é uma caixa de munições? | Open Subtitles | على الشرطي أن يكون حذراً - هل هذا صندوق ذخيرة هناك؟ |
É preciso ter cuidado quando se enfrenta um adversário tão forte. | Open Subtitles | -علي الفرد أن يكون حذراً ، عندما يواجه خصم قوي مثلهُ. |
Não há motivo de preocupação iminente, Sra. Booth, mas terá que ter cuidado. | Open Subtitles | لا داعي للقلق سيدة بوث -لكن عليه ان يكون حذراً |
Diz ao teu pai para ter cuidado. | Open Subtitles | أخبر أباك أن يكون حذراً |
Bem, então tem de ter cuidado. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن يكون حذراً |
Temos de ter cuidado, ao escolher os sócios Sr. Harris. | Open Subtitles | الواحد يجب عليه ان يكون .حذراً عند اختيار شركائه (سيد (هاريس |
Diz-lhe para ter cuidado. | Open Subtitles | أخبريه أن يكون حذراً. |
Não sei para quem o Michael trabalha, mas diz-lhe para ter cuidado, pois após algumas decisões... | Open Subtitles | ولا أعرف من يعمل لحسابه (مايكل) لكن أخبريه أن يكون حذراً |
Devia ter cuidado. | Open Subtitles | عليه أن يكون حذراً |
Ele tem que ter cuidado, ou parecerá um valentão. | Open Subtitles | {\pos(192,220)},نعم, ولكن عليه أن يكون حذراً وإلا سيبدو كمتنمر |
Ele deve ter cuidado com ela. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون حذراً معها |
- Como está a tentar ser discreto? | Open Subtitles | كيف يُحاول أن يكون حذراً ؟ |
Diz-lhe apenas para ser cauteloso. | Open Subtitles | فقط أخبره ان يكون حذراً |