ويكيبيديا

    "يكون قادراً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ser capaz
        
    • poderá
        
    • seja capaz
        
    • será capaz
        
    O arguido já demonstrou enormes recursos ao ser capaz de viajar pelo país com pouco dinheiro. Open Subtitles المتهم أظهر براعة كبيرة في أن يكون قادراً على السفر بمبالغ صغيرة
    Encontrei alguém que pode ser capaz de te ajudar. Open Subtitles قابلتُ شخصاً قد يكون قادراً على مساعدتكَ
    O fungicida modificado pode ser capaz de matá-lo. Open Subtitles مبيد الفطريات المعدّل قد يكون قادراً على القضاء عليها
    Sem uma nutrição adequada, sem hormonas e sem repouso, o corpo nunca poderá reparar as fibras musculares danificadas. TED بدون تغذية سليمة، وهرمونات، و راحة، فإنّ جسمك لن يكون قادراً أبداً على ترميم الألياف العضلية التالفة.
    Isso significa que a sua testemunha não poderá prestar declarações? Open Subtitles هل ذلك يعني إن شاهدك المفاجئ لن يكون قادراً على إعطاء أي تصريح؟
    Mas pelo menos que não seja capaz de o fazer de novo. Open Subtitles لكن على الاقل هو لن يكون قادراً على فعل ذلك ثانية
    Nem mesmo o teu pai será capaz de te salvar. Open Subtitles وحتى أباكَ لن يكون قادراً على إخراجكَ من هذا
    Se fez isto por si, não vai ser capaz de o esconder. Open Subtitles إذا كان قد فعل هذا لأجلكِ فلن يكون قادراً على إخفاء ذلك
    Um bom investigador tem de ser capaz de encontrar quem não quer ser encontrado. Open Subtitles كل محقق جيد يحتاج أن يكون قادراً على إيجاد الأشخاص الذي يرغبون بالأ يجدهم أحد.
    Ele deve ser capaz de nos indicar alguns suspeitos. Open Subtitles فلربّما يكون قادراً على . إعطائنا بعض المشتبهِ بهم
    Quem quer que o tenha, pode ser capaz de nos dizer o que realmente aconteceu naquele parque. Open Subtitles أياً كان بحوزته ربما يكون قادراً ليخبرنا ما حصل بالفعل في المتنزة.
    "Aqui está um homem que pode ser capaz de continuar a servir-me." Open Subtitles ها هو الرجل الذي قد يكون قادراً المزيد من الخدمات لشخص مثلي
    Havia fotos lá dentro que ele não vai ser capaz de explicar. Open Subtitles في منزله يوجد صور في داخله والتي لن يكون قادراً على شرحه
    Então o seu último acto como anjo da guarda foi impedir o violador da Shelby, de ser capaz de encontrá-la. Open Subtitles أذن عملها الأخير كملاك حارس كان منع مغتصب شيلبي من أن يكون قادراً على العثور عليها
    Uma criança como esta poderá ir à escola para aprender e crescer. Open Subtitles الدوسنتاريا من جرّاء الماء القذر وطفل مثل هذا سوف يكون قادراً علي الذهاب الي المدرسة ليتعلم ويكبر
    ele não poderá ler seja o que for. Open Subtitles لو أنك قمت بقطع رأسه ، فلن يكون قادراً علي قراءة أي شئ
    Ele poderá dizer-nos o que há dentro da caixa. Open Subtitles ربما يكون قادراً على إخبارنا بما داخل هذا المُكعب
    O médico disse que ele poderá deixar esta cadeira em uns dias. Open Subtitles الطبيب يقول أنه من المُفترض أن يكون قادراً على التخلص من ذلك الكرسي في غضون يومين
    É possível que ele seja capaz de ajudar. Open Subtitles من المحتمل أن يكون قادراً على تقديم المساعدة
    O Leo será capaz de os sentir e de se certificar de que estão bem. Open Subtitles ليو قد يكون قادراً على الإستشعار بهم و التأكد من أنهم بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد