Com tudo o que sabemos, pode estar morto daqui a 12 horas. | Open Subtitles | كلنا نعرف أنه كان يمكن أن يكون ميتاً منذ 12 ساعة |
Sinto-me mal ao dizer isso, de ele estar morto. | Open Subtitles | أنا أشعر بالسوء لقولي أنه ربما يكون ميتاً. |
Primeiro, o sistema tem de estar em não-equilíbrio. Isso significa que o sistema não pode estar morto, | TED | أولاً يجب على النظام أن يكون غير مستقر. مما يعني أن على النظام ألا يكون ميتاً في واقع الأمر. |
O gajo tem que estar morto para não reparar. O que se passa contigo, Art? Sou um homem. | Open Subtitles | ـ يجب أن يكون ميتاً إذا لاحظ ذلك ـ ما هي مشكلتك؟ |
Talvez esteja morto. Querida, você é tão reconfortante. | Open Subtitles | ربما يكون ميتاً الآن بالفعل آه يا حبيبتي , كلامكِ مريحٌ جداً |
O nosso cérebro tem de estar morto antes de morrermos, por isso, estou viva. | Open Subtitles | إنظري ، عقلك يجب أن يكون ميتاً قبل أن تموتي ، لذا مازلت حية |
Não, ele não é um morto-vivo que come pessoas. Ele pode é não estar morto. | Open Subtitles | لا هو ليس زومبى يتغذى على لحم الأموات هو فقط ربما لا يكون ميتاً أصلاً |
Não pode estar morto. Deve haver algo que eu possa fazer. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون ميتاً لابد يوجد هنالك شيء يمكنني القيام به |
Na verdade, ele estava desmaiado, numa maca e preso à frente de um dos teus camiões, então ele pode estar morto. | Open Subtitles | في الواقع هو مغمى عليه ومقيد بسرير موصول بإحدى شاحناتك لذا ربّما يكون ميتاً |
É suposto ele estar morto. Mas que raio? Mas que raio? | Open Subtitles | لكن كان من المفترض ان يكون ميتاً اللعنه ,اللعنه |
Se essa rapariga ainda está viva, o único que sabe onde ela está, pode estar morto. | Open Subtitles | إذا كانت هذه الفتاة لا تزال حيّة، فالشخص الوحيد الذي يعرف مكانها ربما يكون ميتاً |
Se surgir complicações, ele pode estar morto hoje à noite. | Open Subtitles | في حال حدوث مضاعفات، فإنّه يُمكن أن يكون ميتاً بحلول الصباح. |
E eles disseram: "Ele pode não estar morto. | Open Subtitles | ويقولون حسناً, لا يستطيع ان يكون ميتاً فحسب |
Ele já devia estar morto. Tem mais urina do que sangue. | Open Subtitles | يجب أن يكون ميتاً الآن لديه بول في جسمه أكثر من دمه |
Olha para ele, mãe. Ele podia estar morto. | Open Subtitles | إنظري إليه يا أمي, إنه قد يكون ميتاً كذلك |
Meter tipos na cadeia por baterem num tipo, que já devia estar morto? | Open Subtitles | وضع الرجال في السجن لضرب رجل من المفترض أن يكون ميتاً من الأصل؟ |
Vai chamar muita atenção para um agente secreto que devia estar morto... | Open Subtitles | إنّها أشياء علنيّة للغاية لعميل سرّي والذي يُفترض أن يكون ميتاً... |
Aquele tipo pode estar morto por culpa tua e de com quem fizeste o acordo. | Open Subtitles | بسببك ومهمن كان من عقدت صفقة معه ذاك الرجل قد يكون ميتاً الآن |
Quarta regra, é melhor que o paciente não esteja morto quando eu lá chegar. | Open Subtitles | . . القاعدة الرابعة المريض المحتضر من الأفضل ألا يكون ميتاً عندما أصل |
O namorado da Angela desapareceu, talvez esteja morto. | Open Subtitles | صديق أنجيلا مفقود ربما يكون ميتاً |
Se parecer que ele está morto, é porque não está! | Open Subtitles | إن كان يبدو وكأنه ميت فإنه لا يكون ميتاً |