Sou uma ave a soldo e, se Sammy the Gull quer dar uma lição a alguém, o Goose é quem ele chama. | Open Subtitles | انا طائر قاتل وعندما احتاج النورس سامى ان يلقن احدهم درسا طلب الوزه |
Digo-te uma coisa, alguém vai ter de dar uma lição a estes patifes ricaços. | Open Subtitles | يتعين على أحدهم أن يلقن هؤلاء الأثرياء الأوغاد درساً |
Ele queria dar uma liçäo ao CJ. Metê. Io na cadeia por uns dias. | Open Subtitles | كان يريد أن يلقن " سي جي " درساً ويضعه في السجن لبضعة أيام |
Alguém tem de dar uma lição aquele imbecil. | Open Subtitles | على أحد ما أن يلقن هؤلاء الحمقى درساً |
Receio que o papá queira dar uma lição à avó. | Open Subtitles | اخشى أن أبي يريد أن يلقن جدتي درساً. |
Ele devia estar a dar cabo daquelas cucarachas. | Open Subtitles | يجب عليه أن يلقن هؤلاء "الصراصير" درساً. |
Penso, que na mente dele, Dearing está a tentar dar uma lição à Marinha. | Open Subtitles | أعتقد أن في عقله، فإن (ديرينغ) يحاول أن يلقن البحرية درس. |