Um homem não pode andar na rua sem lhe oferecerem um emprego? | Open Subtitles | ألا يستطيع الرجل أن يمشي في الشارع دون أن تعرض عليه وظيفة؟ |
Ninguém consegue andar na selva sem deixar sinais... pedaços de relva amassados, galhos partidos... especialmente com 2 prisioneiros. | Open Subtitles | لا يوجد احد بامكانه ان يمشي في الادغال من دون ان يترك اثر يلوي الاعشاب ،يكسر الغصون وخصوصا عندما يكون هناك اسير يجره |
- Ninguém anda a pé em L.A. | Open Subtitles | لا أحد يمشي في لوس آنجلوس |
- Ninguém anda a pé em L.A.. | Open Subtitles | لا أحد يمشي في لوس أنجلوس |
Quem ia imaginar que existem homens como tu a vaguear perdidos pelo Central Park. | Open Subtitles | من يعرف رجلاً مثلك يمشي في سنترال بارك ضائعاً |
Conta que viste um menino a vaguear pela Southport Avenue às 2:45, está bem? | Open Subtitles | وتتصل على الشرطه ,وتخبرهم انك رأيت طفل صغيرا يمشي في جاده جنوب الميناء في الساعه 2: 45 حسنا |
Imagine um lugar, Michael, um lugar mágico, onde um homem e sua bebida podem andar na rua sem ser incomodado. | Open Subtitles | ...تخيل مكان، (مايكل) مكان سحري حيث يمكن للرجل أن يمشي في الشارع عارياً |
A andar na escuridão? | Open Subtitles | *يمشي في* |
Ninguém anda a pé em L.A.! Pareces parvo. | Open Subtitles | لا أحد يمشي في "إل أي"، (إي) فتبدو غبياً |
Então, ninguém anda a pé em L. A. | Open Subtitles | " لا أحد يمشي في " لوس أنجلوس |
Vi um menino a vaguear pela Southport Avenue por volta das 2:45. | Open Subtitles | رأيت طفلا صغيرا يمشي في جاده جنوب الميناء عند الساعه 2: 45 |
Viram a criança a vaguear pela Southport. | Open Subtitles | طفل رأى ذلك الطفل يمشي في جاده جنوب الميناء. |