"يمشي في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • andar na
        
    • anda a pé em
        
    • a vaguear
        
    Um homem não pode andar na rua sem lhe oferecerem um emprego? Open Subtitles ألا يستطيع الرجل أن يمشي في الشارع دون أن تعرض عليه وظيفة؟
    Ninguém consegue andar na selva sem deixar sinais... pedaços de relva amassados, galhos partidos... especialmente com 2 prisioneiros. Open Subtitles لا يوجد احد بامكانه ان يمشي في الادغال من دون ان يترك اثر يلوي الاعشاب ،يكسر الغصون وخصوصا عندما يكون هناك اسير يجره
    - Ninguém anda a pé em L.A. Open Subtitles لا أحد يمشي في لوس آنجلوس
    - Ninguém anda a pé em L.A.. Open Subtitles لا أحد يمشي في لوس أنجلوس
    Quem ia imaginar que existem homens como tu a vaguear perdidos pelo Central Park. Open Subtitles من يعرف رجلاً مثلك يمشي في سنترال بارك ضائعاً
    Conta que viste um menino a vaguear pela Southport Avenue às 2:45, está bem? Open Subtitles وتتصل على الشرطه ,وتخبرهم انك رأيت طفل صغيرا يمشي في جاده جنوب الميناء في الساعه 2: 45 حسنا
    Imagine um lugar, Michael, um lugar mágico, onde um homem e sua bebida podem andar na rua sem ser incomodado. Open Subtitles ...تخيل مكان، (مايكل) مكان سحري حيث يمكن للرجل أن يمشي في الشارع عارياً
    A andar na escuridão? Open Subtitles *يمشي في*
    Ninguém anda a pé em L.A.! Pareces parvo. Open Subtitles لا أحد يمشي في "إل أي"، (إي) فتبدو غبياً
    Então, ninguém anda a pé em L. A. Open Subtitles " لا أحد يمشي في " لوس أنجلوس
    Vi um menino a vaguear pela Southport Avenue por volta das 2:45. Open Subtitles رأيت طفلا صغيرا يمشي في جاده جنوب الميناء عند الساعه 2: 45
    Viram a criança a vaguear pela Southport. Open Subtitles طفل رأى ذلك الطفل يمشي في جاده جنوب الميناء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more