Também iam adorar um spa, mas não podemos... Não corram! Cuidado! | Open Subtitles | سوف يحبون المنتجع أيضا ولكننا لا يمكننا لا تجروا,توخوا الحذر |
Estamos exatamente no ponto em que não podemos avançar mais pela igreja. | TED | أنت تماما في نقطة لا يمكننا لا أنا و لا أنت أن نذهب أبعد منها في الكنيسة. |
Estamos na última linha da defesa... e não podemos recusar esta missão. | Open Subtitles | نحن آخر خط للدفاع, ولا يمكننا لا نجرؤ على رفض هذا العبء |
não podemos abandoná-lo para que os corvos o devorem. | Open Subtitles | لا يمكننا .. لا يمكننا أن نتركه للنسور لتنخر فى عظامه |
Não. não podemos. Ela não pode perceber. | Open Subtitles | لا , لا يمكننا لا يمكننا إختطافها |
não podemos, não devemos ceder. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا لا يجب ان نستسلم |
O problema é que, quando tiramos uma coisa com o bisturi, não podemos repô-la. | Open Subtitles | الأمر في ما كل بالمبضع نزيله ما أن ... أبداً نستعيده أن يمكننا لا |
E por ele ser tão novo, não podemos fazê-lo sem anestesia. | Open Subtitles | جداً صغير طفلك ولأن العظم نسوّي أن يمكننا لا - وعيه بكامل وهو |
não podemos ter certeza absoluta. Não sabemos. | Open Subtitles | حسنًا، إحقاقًا للحق، لا يمكننا ...لا يمكننا التأكد |
A cidade, não podemos... não podemos deixá-la morrer. | Open Subtitles | ...البلدة، لا يمكننا لا يمكننا أنْ نتركها تموت |
Além disso, não podemos ir. | Open Subtitles | ذلك من أكثر الذهاب يمكننا لا |
não podemos fazer isto. | Open Subtitles | لا يمكننا , لا يمكننا فعل ذلك |
- não podemos usar o álibi. | Open Subtitles | - حجته إستخدام يمكننا لا |
- não podemos aceitar. | Open Subtitles | لا يمكننا... لا يمكننا أخذها |