Ela pode cá beber sempre que quiser. E tu, que idade tens? | Open Subtitles | يمكنها ان تشرب هنا في أي وقت ، كم عمرك ؟ |
Porque há um cenário em que Ela pode ser útil. | Open Subtitles | لأن هناك مخططاً تمثيلياً حيث يمكنها ان تكون مفيدة |
Ela fez a única coisa que podia ter feito... | Open Subtitles | لقد فعلت الشيء الوحيد الذي يمكنها ان تفعله |
C: Ela não consegue ficar parada em pé com estas pernas, tem que se mover. | TED | شيريل : لا يمكنها ان تقف ثابتة على هذه القدمين .. يتوجب عليها التحرك |
Pensa que somos um bando de roceiros que pode manipular. | Open Subtitles | تعتقد اننا مجموعة من الرجال يمكنها ان تتسلى بهم |
Como segundo exemplo: há células piramidais, células grandes, que podem ocupar um espaço significativo no cérebro. São excitatórias. | TED | هذه الخلايا الهرمية .. الكبيرة نسبياً يمكنها ان تمتد لتحتل اجزاء كبيرة من الدماغ انها مميزة |
Olha como aquele nariz cintila. O que mais poderia querer num homem? | Open Subtitles | انظر الى تلك الانف و كيف تتألق ماذا اكثر , يمكنها ان تتمناه فى فتى؟ |
Que tal um test-drive, ver o que Ela pode fazer? | Open Subtitles | لنأخذها في جولة تجريبية لنرى ماذا يمكنها ان تفعل |
Aqui Ela pode estar mais perto do mundo interior. | Open Subtitles | هنا يمكنها ان تكون قريبة على العالم الخارجي |
Não na minha cozinha! Por mim Ela pode morrer à fome! | Open Subtitles | ليس من مطبخي يمكنها ان تجوع كيفما تشاء و انا لا شان لي بها |
Ela pode ir-se embora sozinha, ou podem os dois abandonar Jing Wu. | Open Subtitles | يمكنها ان تغادر لوحدها او تغادر معها من جينج وو |
Não na minha cozinha! Por mim Ela pode morrer à fome! | Open Subtitles | ليس من مطبخي يمكنها ان تجوع كيفما تشاء و انا لا شان لي بها |
Tal como a sua irmã pensou que podia confiar em si. | Open Subtitles | تماماً مثل شقيقتك التي ظنت انه يمكنها ان تثق بك |
Chocado, ele exige saber como podia ela pôr a saúde do feto em risco, ao beber e usar drogas. | Open Subtitles | صُدم, وطلب ان يعرف كيف يمكنها ان تضع صحة الجنين في خطر عن طريق الشرب واخذ المخدرات |
Ela criou aquele rapaz, aquela criança aquela aberração que ela amava e odiava, porque que mais podia fazer? | Open Subtitles | هذا الطفل نتج عن انحراف كانت تحبه وتكرهه بسبب.. ماذا يمكنها ان تفعل غير هذا ؟ |
Este é o momento de glória da minha vida de reformado e não vou desperdiçá-lo... por uma idiota que não consegue chegar ao aeroporto a horas. | Open Subtitles | هذه لحظة نصر لى فى تقاعدى ولن أهدرها بسبب بلهاء لا يمكنها ان تصل الى المطار فى الوقت المحدد |
Este é o momento de glória da minha vida de reformado e não vou desperdiçá-lo... por uma idiota que não consegue chegar ao aeroporto a horas. | Open Subtitles | هذه لحظة نصر لى فى تقاعدى ولن أهدرها بسبب بلهاء لا يمكنها ان تصل الى المطار فى الوقت المحدد |
A sério? Uma pequena bala consegue fazer isso? | Open Subtitles | هذا حقيقي , ان رصاصة صغيرة يمكنها ان تعمل هذا |
Tenho uma ideia que pode fazer esse problema desaparecer. | Open Subtitles | لدي فكرة يمكنها ان تخلصك من المشلكة كلها |
Posso perguntar por que é que uma mulher maravilhosa que pode ter qualquer homem nesta sala, quer ser casada? | Open Subtitles | هل لى ان أسأل لماذا إمرأة جميلة مثلك يمكنها ان تختار بين اى من الرجال الموجودين هنا ان تتزوج؟ |
Há várias coisas que podem estar a causar uma interferência temporária. | Open Subtitles | هناك عدد من الاشياء التي يمكنها ان تسبب خللاً مؤقتاً |
O vórtice instável que gera poderia então expandir-se e criar uma caverna maior. | Open Subtitles | ستتولد دوامة غير مستقرة يمكنها ان تسمح بامداد التجويف وتصنع كهف كبير |