| Bom, tenho uma pergunta rápida, mas pode esperar. Continuem. | Open Subtitles | حسناً, لدي سؤال سريع لكن يمكنه الانتظار, أكملوا |
| Renauld... a identificação pode esperar. | Open Subtitles | مدام رينو ,ان تعرفك على الجثة يمكنه الانتظار |
| O importante é encontrar o vírus. Tudo o resto pode esperar. | Open Subtitles | العثور على الفيروس هو المهم الآن كل شىء آخر يمكنه الانتظار |
| Do que precisa com tanta urgência que não possa esperar até terminar um telefonema com um cliente? | Open Subtitles | ما هو الشئ الذي تريد الآن و لا يمكنه الانتظار حتى أنهي حديثي مع الزبون؟ |
| Lamento incomodá-lo em casa, mas isto não podia esperar. | Open Subtitles | آسف على إزعاجك بالمنزل أخشى أن هذا لا يمكنه الانتظار |
| Ele não pode esperar até que tudo seja perfeito. | Open Subtitles | لا يمكنه الانتظار حتى تأتيه الفرصة على طبق من ذهب. |
| Quero mesmo muito, mas agora tenho de ir fazer uma coisa que não pode esperar. | Open Subtitles | أريد ذلك حقا، ولكن علي الذهاب لعمل شيء ما الآن، وهو أمر لا يمكنه الانتظار. |
| pode esperar até que encontres o vestido certo. | Open Subtitles | لتصيح فى وجهى بشأنه ؟ يمكنه الانتظار حتى تجدى الفستان المناسب |
| Discutir com a minha mãe sobre a Waldorf Designs pode esperar. | Open Subtitles | احاطة والدتي بشأن معلومات عن والدورف ديزاين يمكنه الانتظار |
| Shreveport pode esperar, uma casa assim só em sonhos. | Open Subtitles | انه هو من شارك في الأموال , اليس هذا صحيح ؟ شريبرو يمكنه الانتظار |
| Seja o que for que o meu pai quer, pode esperar até voltarmos de Paris. | Open Subtitles | أيا كان مايريده والدي يمكنه الانتظار حتى نعود من باريس |
| - Não pode esperar! Imploro-te! | Open Subtitles | لا يمكنه الانتظار حتى غدا مساءً أرجوك , أتوسل اليك |
| Seja o que for que estiveres a fazer, não pode esperar. | Open Subtitles | انظر، أياً كان ما تقوم به، فإنه يمكنه الانتظار |
| Tenho um paciente que não pode esperar. | Open Subtitles | أعتذر, لدي مريض لا يمكنه الانتظار. |
| Se é para a eternidade, pode esperar. | Open Subtitles | حسناً ، انه الخلود يمكنه الانتظار |
| Isto não pode esperar. | Open Subtitles | ما يجب على فعله لا يمكنه الانتظار - أنا أفهم هذا - |
| Disseram que estava levemente ferido. pode esperar. | Open Subtitles | قالوا أنّ إصابته شديدة، يمكنه الانتظار |
| Isto não é nada, que não possa esperar até amanhã. | Open Subtitles | لا يوجد شيء من هذا وألا يمكنه الانتظار للغد |
| Imagino que o que tenhas a fazer possa esperar. | Open Subtitles | مهما كان ما تريدين فعله فأنا متأكدة إنه يمكنه الانتظار |
| Temo que isto não possa esperar, Sr. Michaels. | Open Subtitles | هذا الأمر لا يمكنه الانتظار سيد "مايكلز" |
| Peço desculpa, mas não podia esperar. | Open Subtitles | متأسفة لمضايقتك سيدي لكنني لا أعتقد بأن هذا يمكنه الانتظار |