O Capitão está a tentar trabalhar. Não tem tempo para a vossas tretas. Para trás. | Open Subtitles | يحاول القائد العمل يا جماعة ولا يملك وقتاً لسخافاتكم |
O Rei da Terra não tem tempo para se envolver com politiquices. | Open Subtitles | ملك الأرض لا يملك وقتاً للمنازعات السياسية |
Eu queria que ele fosse um cão polícia. Mas agora, ele não tem tempo para mim. | Open Subtitles | أردته أن يصبح كلباً بوليسياً لكنه الآن لا يملك وقتاً لي |
Garanto-te, ele não tem tempo para fofocas triviais neste momento. | Open Subtitles | لا يفترض به أن يقوله أجل ، أعدك أنه لا يملك وقتاً للشائعات التافهة الآن |
Sim, acho que alguém ainda tem tempo para uma sesta. Vem cá, amigo. | Open Subtitles | أظن بأن شخص ما يملك وقتاً للنوم |
Quem tem tempo para essas coisas? | Open Subtitles | ليكن، من يملك وقتاً لهذا؟ |
Elise? Este jovem não tem tempo para o amor. | Open Subtitles | (إيليس) هذا الشاب لا يملك وقتاً للحب |