Rua Manziana. Logo que saias, é a primeira à direita. | Open Subtitles | .فيا مانزيانا إنه الأول على يمينك بعد أن تخرج |
Adiante, podem ver Kowloon, e à direita, a ilha de Hong Kong. | Open Subtitles | للأمام، يُمْكِنُك أَنْ تَرى كاولوون الآن، وعلى يمينك جزيرة هونج كونج. |
Assim que entram pela pronta principal, vêm uns cacifos à direita. | Open Subtitles | بينما تَدْخلُ فى البابَ الأماميَ هناك بَعْض الخزائنِ على يمينك. |
Desça pela colina e verá a entrada à direita. | Open Subtitles | فقط إذهب أسفل التّل سترى المدخل على يمينك |
Ó morcego, querida criatura da noite, encontrarás uma janela, à tua direita! | Open Subtitles | أوه أيها الخفاش ايها المخلوق الليلي الجميل ستجد النافذة على يمينك |
Se queres provas do que comi, entra na primeira porta à direita. | Open Subtitles | وكنتَ تأمل أن تجد دليلاً على ما أكلته؟ المرحاض على يمينك |
Ora bem, eu não quero alarmar ninguém aqui nesta sala, mas chegou ao meu conhecimento que a pessoa sentada à vossa direita é um mentiroso. | TED | حسنا، الآن لآ أود تنيبه أي شخص في هذه الغرفة، لكنه أسترعى إنتباهي ذلك الشخص الذي على يمينك كذاب. |
Agora virem-se para a pessoa à vossa direita e descrevam essa experiência. | TED | انتقل الآن إلى الشخص الذي على يمينك وصِفْ هذه التجربة. |
A obra de arte que veem à esquerda foi pintada por um cedro gigante e a da direita por um abeto. Aprendi que diferentes espécies têm diferentes assinaturas, como um Picasso versus um Monet. | TED | قطعة الفن التي تشاهدها على يسارك تم رسمها بأرز أحمرغربي، وأما التي على يمينك فبخشب تنوب دوغلاس. وما تعلمته هو أن الأنواع المختلفة لها تواقيع مختلفة مثل بيكاسو مقابل مونيه. |
À sua direita, pinturas de Boucher, o mestre francês do século XVIII. | Open Subtitles | على يمينك سيدي لوحة بوشيه السيد الفرنسى للقرن الثامن عشر |
À direita, aquelas casas antigas podem ver-se em pinturas do nosso famoso, Rembrandt. | Open Subtitles | على يمينك تلك البيوتِ القديمةِ الجميلةِ يُمْكِنُ أَنْ تراها في صورِ رسّامِنا المشهورِ، ريمبراندت |
Ao cimo das escadas, senhor... na primeira porta à sua direita. | Open Subtitles | اصعد هذه السلالم سيدي وعبر الباب الأول على يمينك |
Queres que acredite que não distingues a esquerda da direita? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أصدق أنك لا تدرك أين يمينك من يسارك ؟ |
A recepção é à direita, passando as portas. | Open Subtitles | الاستقبال من خلال الأبواب المزدوجة وعلى يمينك. |
Vira à direita, e depois entra na porta ao fim do corredor. | Open Subtitles | إدخل الممر إلى يمينك ، ثم إدخل إلى الباب فى نهاية الممر |
Sim, Sr. Seguem de elevador até ao terceiro andar É a primeira porta a direita, Sr. | Open Subtitles | نعم, يا سيدى. خُذ المصعدَ إِلى الطابق الثالث. البابه الأول على يمينك, ياسيدى. |
Há um túnel à frente, na tua direita, a uns 20 metros. | Open Subtitles | هنا ممر في الاعلى على يمينك بحوالى 30 ياردة |
O jacto à sua direita voa baixo e está a descer mais. | Open Subtitles | الطائرة التي على يمينك على إرتفاع منخفض جداً و لا تزال تواصل الهبوط |
Vês, estou a olhar para a ruiva com as mamocas grandes às minhas 3 horas. | Open Subtitles | لا. أنظر, أنا أنظر إلى ذات الشعر الأحمر على يمينك ذات الثديان الكبيران |
E a manete do lado direito controla a velocidade. | Open Subtitles | والصمام الذي على يمينك هو للتحكم بالسرعة |