ويكيبيديا

    "ينبغى علىّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • devia
        
    devia ter ficado na "Mode". Open Subtitles كان ينبغى علىّ البقاء فحسب فى وظيفتى الأولى
    Eles dizem que eu não devia estar sozinha, sabes, porque posso adormecer e morrer. Open Subtitles أتعلمين ؟ لقد قالوا أنه لا ينبغى علىّ البقاء وحيداً فى حالة ما اُغمى علىّ ومُت
    devia ter percebido quando a vi na igreja. Open Subtitles كان ينبغى علىّ إدراك ذلك عندما رأيتها فى الكنيسة
    Nunca devia ter aceite aquele emprego estúpido na revista da Sofia. Open Subtitles ما كان ينبغى علىّ بقبول هذا (العرض الغبى بمجلة (صوفيا
    - Não devia ter tomado o verde. Open Subtitles ربما لم ينبغى علىّ إمتلاك هذا الأخضر
    Eu devia ter deixado que ela fizesse mais. Open Subtitles كان ينبغى علىّ السماح لها بالأكثر
    Eu devia ter arrancado a tua cabeça! Open Subtitles كان ينبغى علىّ أن أقتلع رأسكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد