Assim, os nossos idosos tendem a acabar por viver longe dos seus filhos e dos seus amigos da juventude. | TED | ومن ثم مسنينا من المحتمل أن ينتهي بهم المطاف بعيدا عن أبنائهم وأصدقائهم في فترة الشباب. |
E vinte vezes mais provável De acabar na prisão." | Open Subtitles | و الى عشرون ضعفا فيمن ينتهي بهم المطاف فى السجون |
Bem, é melhor do que acabar sozinho como você. Ha, ha, eu não estou sozinho! | Open Subtitles | أفضل من أن ينتهي بهم المطاف لوحدهم مثلك. |
Chamam-se tretas, é o que os treteiros fazem, e é assim que às vezes pessoas inocentes acabam na prisão. | Open Subtitles | هذا هراء، هذا ما يقوم به الحثالات و هذا ما يحدث للأبرياء احياناً ينتهي بهم المطاف بالسجن |
Tipos como tu acabam na prisão, mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | فتية مثلك ينتهي بهم المطاف بالسجن عاجلا او آجلا |
A maioria das pessoas que saem desse campo acabam em território estrangeiro. | Open Subtitles | اغلب الاشخاص الذين خرجوا من ذلك المعسكر ينتهي بهم المطاف على تراب اجنبي |
Nunca se sabe, elas podem acabar nas páginas da "Vogue". | TED | وهل تعلم! يمكن أن ينتهي بهم المطاف في صفحات مجلة "Vogue" |
Também podem optar por não o fazer, mas os que escolherem esse caminho podem acabar numa situação semelhante à dos irmãos Wright que, no início do século passado, acabaram por enfrentar medidas de força do governo. Portanto, é melhor embarcarem já. | TED | يمكنهم أيضا إختيار عدم فعل ذلك ، ولكن هؤلاء الذين يذهبون في تلك الطريق ربما ينتهي بهم المطاف في ظروف مشابهة لتلك التي آل إليها الأخوان رايتس أوائل القرن الماضي ، في مواجهة تدابير قسرية من قبل الحكومة. لذلك من الأفضل لهم القفز الآن |
Podem entrar num filme do Spielberg e acabar a fazer de mãe maluca numa comédia barata. | Open Subtitles | بإمكانهم ان يمثلوا في افلام (سبيلبرغ) و ينتهي بهم المطاف يلعبون دور الام المجنونة في مسرح هزلي. |
E estão com receio de acabar como o Bannion. Estão prontos. | Open Subtitles | وقلقين بأن ينتهي بهم المطاف مثل (بانيون) |
Muitas pessoas dessas acabam na minha ambulância em ambos os extremos das suas vidas, percebe? | Open Subtitles | وهناك الكثير من هؤلاء الناس ينتهي بهم المطاف في سيارة إسعافي على طرفي حياتهم ، أوتعلم؟ |
E perguntamos-nos porque é que os miudos da Adams acabam na prisão em vez de na Universidade de Pittsburgh. | Open Subtitles | و نتساءل لماذا صغار مدرسة (آدمز) ينتهي بهم المطاف فس سجن الولاية. بدلاً من الإلتحاق بجامعة (بيتسبرغ). |
São cobras que acabam em cintos ou sapatos. | Open Subtitles | الثعابين الذين سوف ينتهي بهم المطاف كأحزمة أو الأحذية مصمم. |