Então, desata a correr e vai a escorregar no gelo conta aquele monte de lama. | Open Subtitles | لذا سيركض صوبهـا و ينزلق على الجليد إلى كومـة كبيرة مـن الطيـن |
Eu não deixava um filho meu escorregar na lama atrás duma lâmina dum arado. | Open Subtitles | لن أسمح لأحد من أبنائي أن ينزلق في الوحل بجانب شفرة المحراث |
Vamos ter com os miúdos, pressionamo-los, e vemos se algum escorrega. | Open Subtitles | سنقوم إعادته للأطفال، بالضغط عليهم، معرفة ما إذا كان أي شخص ينزلق فوق. |
* Queres vê-la deslizar e cair? | Open Subtitles | هل تود رؤيته ينزلق بعيداً ويسقط؟ |
Mas cria que escorregue do ninho trilha um caminho muito perigoso. | Open Subtitles | أيّ فرخ ينزلق من العش، يطأ أرضاً في غاية الخطورة. |
Não escorregou no chá, não é mesmo? | Open Subtitles | إنه لم ينزلق بسبب الشاي أليس كذلك ؟ |
Não só ele desliza através do buraco, como se encaixa no lugar e ficamos totalmente seguros, como se nunca se fosse abrir. | TED | إنه لا ينزلق فقط في فتحته، بل يبدو أيضا أنه فى مكان، يجعلك آمن بشكل تام، لأنه لن ينفتح أبدا. |
Um castigo merecido por deixares escapar a Terra das minhas mãos! | Open Subtitles | عقاب ملائم لتركي عالم الأرض ! ينزلق من بين يداي |
Quando se rompem os suportes da câmara mortuária, a pedra deslizará por essa rampa até esta estância, e colocará um movimento de força que se estenderá por toda a pirâmide. | Open Subtitles | عندما يتم الضغط على المشغل فى حجرة الدفن... الحجر سوف ينزلق فى... هذا المنحدر من الغرفة... |
Cada vez que chegamos perto de algo real, isso simplesmente desliza-me dos meus dedos. | Open Subtitles | في كل مرة نصل إلى شيئ ما حقيقي فقط ينزلق الأمر من بين أصابعي |
Desculpa, mas é que, isto tipo escorregou-me dos dedos. Tudo me tem andado a escorregar por entre os meus dedos. | Open Subtitles | آسف ، إنها إنزلقت من أصابعي فقط كل شيء ينزلق عبر أصابعي |
Mantém sempre a corda à volta do pulso Para não escorregar quando deres com força. | Open Subtitles | أبقي الحبلُ دائماً حول الخاصرة ثم لن ينزلق عندما تضرب بقوة |
Não podem deixá-lo escorregar do barco no meio do lago? | Open Subtitles | ألايمكنك... تركه ينزلق من مؤخرة قاربك ... |
Está sempre a escorregar. Enfia-se outra vez e volta a escorregar. | Open Subtitles | {\pos(192,180)}تُدخله, لكنه ينزلق خارجاً تُدخله مجدداً, فينزلق خارجاً مرة أخرى |
-Estás a ir muito bem, querida. -Está a escorregar. | Open Subtitles | .. أنتِ تبلين حسناً حبيبتي، إنه ينزلق |
Como veem... a pele facial escorrega e desprende-se facilmente do crânio. | Open Subtitles | وكما ترون، أن قناع الوجه ينزلق بسهولة عن الجمجمة. |
Foi um dia duro, toma duche, escorrega no champô, bate com a cabeça na quina do degrau, caso encerrado. | Open Subtitles | "كان يومه عصيباً، ويذهب للإستحمام" ينزلق بمستحضر غسيل الشعر، وتصتدم مؤخّرة رأسه بركن الدرج. |
Baseball. O Rick joga baseball. escorrega para segundo. | Open Subtitles | ريكيلعببيسبول ينزلق إلى ثانية |
"Jovem menina, tu és mais deliciosa que maionese está a cair de uma sandes de carne assada." | Open Subtitles | " يا أيتها الفتاة، تبدين أطعم من... المينوز، و هو ينزلق من السندوتش" |
- Está bem. - E tenho medo que escorregue do dedo. | Open Subtitles | حسناً - أخشى أن ينزلق إصبعي - |
Algo nada bom. Mas aquele serrote não simplesmente escorregou. | Open Subtitles | ثمة شيء سيء، لم ينزلق المنشار فحسب |
Neste cone da morte, as paredes são tão angulares que a areia desliza por baixo das patas da formiga. | Open Subtitles | حوائط مخروط الموت هذا حادّة الزوايا ممّا يجعل الرمل ينزلق أسفل أرجل النملة |
Malta, ele tem sangue nas mãos, e nós deixámo-lo escapar. | Open Subtitles | يا رفاق، لديّه دمّ ،على يديه وجعلناه ينزلق مباشرةً من بين أصابعنا |
Então ele não deslizará mais. | Open Subtitles | سوف لن ينزلق |
Sempre que chegamos perto de algo real, isso simplesmente desliza-me dos dedos. | Open Subtitles | في كل مرة نصل فيها إلى شيئاً ما حقيقياً فإنه لا يفنك ينزلق من بين أصابعي |
A próxima peça do puzzle é de um barco ao amanhecer a deslizar silenciosamente para o mar adentro. | TED | الجزء التالي من الأحجية هي حول قارب في الفجر الباكر ينزلق في صمت في البحر |
Então cobardemente ficou de fora. No último minuto, não deslizou. | Open Subtitles | لذا فقط جبن في آخر دقيقة و لم ينزلق |