No futuro, antes de activar qualquer dispositivo que inclua a palavra "reactor," | Open Subtitles | في المستقبل،ميجور، قبل ان ينشّط أيّ مفاعل، |
O cérebro do porco está a activar um pequeno efeito colateral do cortexiphan, que é a regeneração temporária do tecido. | Open Subtitles | دماغ الخنزير ينشّط أثراً جانبيّاً غير معروفٍ كثيراً للكورتكسفان... و هو التجديد المؤقّت للنسج. |
Ancorar as Linhas Ley numa casa assombrada pode activar fantasmas? | Open Subtitles | هل يُمكِن لتثَبيت "خطوط لي" في بيتٍ مسكون أنْ ينشّط الأشباح؟ |
"É o trabalho do médico ativar e reativar "o mecanismo próprio de cura do corpo". | Open Subtitles | "إنّه من واجب الطبيب أن ينشّط و يُعيد تنشيط آلية الشفاء الذاتيّة للجسد." |
Preciso da lua para ativar o Ascendente. | Open Subtitles | سأحتاج أن ينشّط القمر "الفائق". |
Está a activar os sistemas. | Open Subtitles | إنه ينشّط الأنظمة |