ويكيبيديا

    "ينظم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • organizar
        
    • organiza
        
    • organizou
        
    • regula
        
    • juntar-se
        
    • regulam
        
    • encenar
        
    • organize
        
    • regulamentar
        
    Estava a organizar uma unidade de registo de eleitores para dar voz aos seu clientes e à sua comunidade. TED كان أيضاً ينظم حملة لتسجيل الناخبين لإعطاء الصوت لزبائنه ومجتمعه.
    Atacaram o comando do 2º Batalhão em forca. Ele estava a organizar a defesa. Open Subtitles و ضربوا مركز قياد الفرقة الثانية بشدة بينما كان ينظم الدفاعات
    Esse mestre escondido que controla os eventos pode ser definido como a ideologia encarnada, no sentido do espaço que organiza nossos desejos. Open Subtitles هذا السيد الخفي الذي يتحكم في الأحداث يمكن تعريفه أيضاً على أنه أيديولوجية مجسدة بمعنى الفضاء الذي ينظم رغباتنا
    Ele organizou isto. Open Subtitles لقد شعر بانه مجبر ان ينظم الامدادات
    Por sua vez, isso regula tudo, desde o ritmo da respiração até ao batimento cardíaco, à temperatura do corpo e à digestão. TED وذلك بدوره ينظم كل شيء بدءًا من معدل التنفس لضربات القلب ودرجة حرارة الجسم والهضم.
    Quando Sir Cormac regressar, manda-o juntar-se a mim lá. Open Subtitles عندما يعود السيد كورماك اجعله ينظم لي هنا
    Como esponjas regulam o fluxo da água. Open Subtitles فهي تعتبر كالإسفنج اللذي ينظم تدفق المياه
    Isso foi inteligente, encenar a cena do crime como no vídeo do assediador, fazendo parecer que outra pessoa o tivesse feito. Open Subtitles ذلك كان ذكي جداً ينظم مشهد الجريمة مثل الفيديو جعل الأمور تبدو وكأن شخص آخر فعلها
    Há centenas de católicos que querem ficar sem a cabeça e não há quem organize isso. Open Subtitles الخبر السيء, أن هناك المئات من الكاثوليك والذين يريدون أن نقص لهم رؤوسهم لكن لايوجد من ينظم هذه المسألة
    Está a organizar uma equipa para vasculhar uma cabana, hoje cedo. Open Subtitles انه ينظم فريقاً ليتحقق من كوخ محصّن متعمّقاً في الغابة اولاً في الصباح
    Aquele meu amigo da polícia, o Joe Linsky vai ajudar a fundação de viúvas e órfãos e está a organizar um leilão de solteiros. Open Subtitles صديق لي ينظم مهرجاناً لجمع التبرعات للايتام والارامل وهو يحتاج لبعض المشاهير المحليين لاجل فقرة المزاد على الرجال العزاب
    Steckler está a organizar uma equipa de basquetebol da empresa... serei o capitão da equipa de vendas... e tu és o meu novo avançado-centro. Open Subtitles أولهما، "ستيكل" ينظم بطولة لكرة السلة. سأكون قائد فريق المبيعات. أنت مهاجمي الجديد.
    Ele está a organizar um suicídio em massa? Open Subtitles هل هو ينظم عملية انتحار جماعية ؟
    Não sou um idiota que canta karaoke no mercado de agricultores, organiza jogos de mímica todas as sextas à noite e dança o swing. Open Subtitles أنا لست أحمقا بقوم بغناء الكاريوكي علنا أو ينظم حفلات راقصة.
    O Pentágono organiza exercícios interagências para testar a nossa capacidade de resposta a diferentes ameaças. Open Subtitles البنتاغون ينظم تدريبات مشتركة بين الوكالات لاختبار تأهبنا لسيناريوهات تهديد مختلفة
    Ele organiza estes leilões, reúne os pretendentes... - Precisamos de uma ligação concreta entre estes dois e as instituições. Open Subtitles ، ينظم المزادات ، ويصف أصحاب البدلات - . وتقوم هي بالإطاحة بهم -
    Quem organizou este bailarico? Open Subtitles من ينظم ذلك القليل من الترفيه ؟
    O meu pai organizou buscas a nível nacional. Open Subtitles ‫والدي ينظم هذا البحث على مستوى الدولة
    O Sr. Lambourne organizou os rapazes como pôde. Open Subtitles السيد (لامبورن) ينظم مواعيد الفتية بقدر ما يمكن
    Quando extraiu o Buddy... alterou de alguma maneira o gene que regula... a actividade neurotransmissora para o córtex cerebral. Open Subtitles بطريقة ما غيرت الجين الذي ينظم النشاط العصبي لقشرة الدماغ
    Encontrar-te foi coincidência. Não teve nada a ver com convencer o Kyle a juntar-se à Latnok. Open Subtitles لقائي بك كان مجرد صدفة لم يكن له أية علاقة بجعل (كايل) ينظم للاتنوك
    Os corais regulam isso com pigmentos só vistos se iluminados por luz ultravioleta. Open Subtitles لذا, ينظم (المرجان) هذه العملية عبر أصباغ ... نتمكن من رؤيتها عندما نضيئها .بالأشعة ما فوق البنفسجية
    Este indivíduo anda a despejar corpos, a encenar cenas do crime e a não deixar para trás nada que o ligue aos homicídios. Open Subtitles هذا الشخص يلقى بالجثث انة ينظم مسرح الجريمة ولا يترك شيئاً ورائة ليربطة بالجريمة
    É o mesmo que pedir ao Sindicato das mães que organize uma campanha militar. Open Subtitles و يمكنك أن تطلب من إتحاد الأمهات أن ينظم حمله حربيه
    O Gabinete de Controlo da Divisa, que devia regulamentar os maiores bancos nacionais, não fez nenhuma participação criminal. TED مكتب مراقب العملة، الذي يفترض أن ينظم أكبر المصارف الوطنية، لم يقم بأية إحالات جنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد