Atenção a todas as unidades. Ainda não há sinal do autocarro. | Open Subtitles | جميع الوحدات تنتبه ما زال لا يوجد إشارة من الحافلة |
Nao há sinal de rádio que penetre tanta rocha sólida. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة يمكن أن تخترق تلك الصخورة الصلبة الكثيرة. |
Bem, não há sinal de movimentações no terreno. | Open Subtitles | حسناً, لا يوجد إشارة على تحريك تربة الأرض |
Não, Nenhum sinal de lobisomem. | Open Subtitles | كلا , لا يوجد إشارة عن المستذئب ماذا عنك؟ |
Como pode ter rede se não há rede aqui em cima? | Open Subtitles | وكيف يمكن أن يكون هناك إشارة؟ إنه لا يوجد إشارة هناك بالأعلى |
Bem, não há sinais de ninguém a observar o local. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة على أن هناك من يراقب المكان |
Não há sinal. Deve ter tirado a bateria. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة لابد من أنه قام بإزالة البطارية |
Desculpa, mama. Sabes que não há sinal lá dentro. | Open Subtitles | آسف، ماما تعلمين أنه لا يوجد إشارة في الداخل |
Não há sinal. Não posso fazer chamadas nem enviar mensagens. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة لا يمكنني الاتصال أو الارسال |
Não há sinal dela nas câmaras. | Open Subtitles | لازال لا يوجد إشارة لها بكاميرات المراقبة |
Não há sinal de ninguém, mas existe uma cave. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة لوجود أي شخص , لكن هنالك قبو في الطابق السفلي |
Provavelmente, eles estão parados na berma da estrada, com o carro avariado, não podem utilizar os telemóveis, porque não há sinal, está bem? | Open Subtitles | إنهما على الأرجح جالسان على طرف الطريق ،بسيارتهما ،المعطلة ،لا يمكنهما استخدام هواتفهما لا يوجد إشارة خلوية، حسناً؟ |
Merda, não há sinal. Deve ser a tempestade. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة لا بد أنها العاصفة |
Não há sinal de radiação residual, Sr. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة لإشعاعِ متبقيِ، سيدى |
Nenhum sinal dos outros, nenhuma emboscada. | Open Subtitles | لقد فحصت المكان ، لا يوجد إشارة للآخرين ، لا يوجد كمين |
E Nenhum sinal de artefacto explosivo pelo que vejo. | Open Subtitles | ولا يوجد إشارة لاي نوع من أجهزة التفجير مما رأيته |
Ainda Nenhum sinal da ambulância? | Open Subtitles | مازال لا يوجد إشارة من سيارة الإسعاف؟ |
Não há rede por aqui. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة بالأعلى هنا |
Está tudo bem. Não há sinais de predadores à superfície. | Open Subtitles | جيّد جيّد لا يوجد إشارة لأي غزاة على السطح |
Deixa lá. Está sem sinal. | Open Subtitles | لا يهم لا يوجد إشارة |
Fontes estão a dizer-nos que esta decisão foi tomada... nos últimos minutos com precaução e não há nenhuma indicação... de que este acidente de avião foi simplesmente um acidente. | Open Subtitles | ...مصارد أخبرتنا أن ذلك القرار تم إتخاذه في الدقائق الأخيرة القليلة ... إحتياطاً و لا يوجد إشارة على أن تحطم هذه الطائرة سببه شيءٌ غير حادث |