há uma loja cá, com um do tamanho dela. | Open Subtitles | يوجد متجر هنا يوجد به فستان واحد بقياسها |
há um monte de regras que eles não estão seguindo. | Open Subtitles | يوجد به العديد من القواعد التى لا ينفذها أحد |
Se fores lá, vais entrar num lugar onde não há misericórdia. | Open Subtitles | إذا ذهبت هناك، ستعبر إلى مكان لا يوجد به رحمة |
Vivemos num mundo onde existem tradutores universais em tempo real. | TED | نحن نعيش في عالم يوجد به مترجمون عالميون فوريون. |
onde o tumor está na coluna, é impossível removê-lo. | Open Subtitles | الموضع الذي يوجد به الورم يجعله إزالته صعباً |
A Associação Nacional de Basquetebol... tem os melhores jogadores do mundo. | Open Subtitles | أتحاد كرة السلة الوطنى يوجد به أفضل اللاعبين فى العالم |
Este lugar não tem o chão muito grande, não é? | Open Subtitles | هذا المكان لا يوجد به أرضيات ثابتة أليس كذلك؟ |
Ou melhor, é onde há mais oxigénio, mas já perceberam, não é? | TED | وهو فعلياً المكان الذي يوجد به أكسجين أكثر، حسناً؟ |
Não há arquivo. Não há barreiras. | TED | لا يوجد به نظام أرشفة. ولا يفرض قيوداً. ولا يشترط التسجيل للإشتراك. |
Sei que serei mais útil onde não há grandes ninjas. | Open Subtitles | أدركت أنني سأكون ذا منفعة أكبر اذا ما كنت في مكان لا يوجد به أي نينجا. |
E não há vento ou sarilho nem mesmo uma pequena morte, capaz de destruir esta fortaleza. | Open Subtitles | و لا يوجد به رياح أو مشاكل أو حتى موت صغير يمكنة أن يهدم هذا المنزل |
De onde eu venho, há cores que vocês nunca viram. | Open Subtitles | المكان الذي أتيت منه يوجد به ألوان لم تريها من قبل |
Mas não há sentido nela, apenas é primorosa, como tu. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد به احساس ماعداه كان رائعاً ، مثلكِ |
Fez-me espairecer e levou-me para uma zona onde nada importava, a não ser a bola e o cesto. | Open Subtitles | لقد جَذَبَت كل ما في رأسي إلى نطاق لا يوجد به ما يهم، إلاّ الكرة والسلة |
Podem ver múltiplas fibras a sair das fieiras, porque cada fieira tem várias fúsulas. | TED | يمكنك رؤية عدة الياف تخرج من عضو الغزل ,لانه كل مغزل يوجد به عدة منافذ |
Não tem número de casa, mas tem números de telefone. | TED | هذا لا يوجد به أرقام منازل، يوجد به أرقام هواتف. |
Quero dizer, obviamente, tem algum conteúdo obsceno, só em termos de linguagem. | TED | أعني، بصراحة، يوجد به بعض المحتويات الفاحشة جداً، فقط من ناحية اللغة وحدها. |
A minha cabana tem dois quartos. Você é bem-vindo. | Open Subtitles | كوخي يوجد به غرفتين فأهلا بك في واحدة |