"يوجد به" - Translation from Arabic to Portuguese

    •   
    • onde
        
    • tem
        
    uma loja cá, com um do tamanho dela. Open Subtitles يوجد متجر هنا يوجد به فستان واحد بقياسها
    um monte de regras que eles não estão seguindo. Open Subtitles يوجد به العديد من القواعد التى لا ينفذها أحد
    Se fores lá, vais entrar num lugar onde não misericórdia. Open Subtitles إذا ذهبت هناك، ستعبر إلى مكان لا يوجد به رحمة
    Vivemos num mundo onde existem tradutores universais em tempo real. TED نحن نعيش في عالم يوجد به مترجمون عالميون فوريون.
    onde o tumor está na coluna, é impossível removê-lo. Open Subtitles الموضع الذي يوجد به الورم يجعله إزالته صعباً
    A Associação Nacional de Basquetebol... tem os melhores jogadores do mundo. Open Subtitles أتحاد كرة السلة الوطنى يوجد به أفضل اللاعبين فى العالم
    Este lugar não tem o chão muito grande, não é? Open Subtitles هذا المكان لا يوجد به أرضيات ثابتة أليس كذلك؟
    Ou melhor, é onde mais oxigénio, mas já perceberam, não é? TED وهو فعلياً المكان الذي يوجد به أكسجين أكثر، حسناً؟
    Não arquivo. Não barreiras. TED لا يوجد به نظام أرشفة. ولا يفرض قيوداً. ولا يشترط التسجيل للإشتراك.
    Sei que serei mais útil onde não grandes ninjas. Open Subtitles أدركت أنني سأكون ذا منفعة أكبر اذا ما كنت في مكان لا يوجد به أي نينجا.
    E não vento ou sarilho nem mesmo uma pequena morte, capaz de destruir esta fortaleza. Open Subtitles و لا يوجد به رياح أو مشاكل أو حتى موت صغير يمكنة أن يهدم هذا المنزل
    De onde eu venho, cores que vocês nunca viram. Open Subtitles المكان الذي أتيت منه يوجد به ألوان لم تريها من قبل
    Mas não sentido nela, apenas é primorosa, como tu. Open Subtitles ولكن لا يوجد به احساس ماعداه كان رائعاً ، مثلكِ
    Fez-me espairecer e levou-me para uma zona onde nada importava, a não ser a bola e o cesto. Open Subtitles لقد جَذَبَت كل ما في رأسي إلى نطاق لا يوجد به ما يهم، إلاّ الكرة والسلة
    Podem ver múltiplas fibras a sair das fieiras, porque cada fieira tem várias fúsulas. TED يمكنك رؤية عدة الياف تخرج من عضو الغزل ,لانه كل مغزل يوجد به عدة منافذ
    Não tem número de casa, mas tem números de telefone. TED هذا لا يوجد به أرقام منازل، يوجد به أرقام هواتف.
    Quero dizer, obviamente, tem algum conteúdo obsceno, só em termos de linguagem. TED أعني، بصراحة، يوجد به بعض المحتويات الفاحشة جداً، فقط من ناحية اللغة وحدها.
    A minha cabana tem dois quartos. Você é bem-vindo. Open Subtitles كوخي يوجد به غرفتين فأهلا بك في واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more