Além disso, não há cura para uma asa rasgada. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه لا يوجد علاج للجناح المكسور |
Não há cura para a esquizofrenia, e, apenas passou uma semana. | Open Subtitles | كلا. لا يوجد علاج لمرض الفصام ولم يمض سوى أسبوع |
Porque estou a fazer isto? A mesma pergunta que as outras raparigas fizeram. Não há cura para mim. | Open Subtitles | لماذا أنا افعل هذا ؟ . نفس السؤال سألته الفتيات الأخريات . لا يوجد علاج لحالتي |
Ouvi dizer que tem contado às pessoas que não existe cura. | Open Subtitles | لقد سمعت الذي تقوله للناس، بإن لا يوجد علاج. |
Não há cura definitiva para a transmissão do vírus Ébola por via do sexo. | TED | لا يوجد علاج نهائي لانتقال فيروس إيبولا من خلال الجنس. |
Posso-te ajudar a virar a esquina, a controlá-las, mas não há cura. | Open Subtitles | أستطيع أن أساعدك كي تتحكمي في هذه الأصوات ولكن لا يوجد علاج |
Não há cura, a pedra só irá ajudar a reduzir a dor dela. | Open Subtitles | لا يوجد علاج النيزك سيساعد على تخفيف ألمها فحسب |
Para o cancro não há cura, mas temos três comprimidos para isso. | Open Subtitles | لا يوجد علاج للسرطان لكن لدينا 3 حبوب لهذا |
Não há cura. Não podemos mudar como você é. | Open Subtitles | , لا يوجد علاج لا يمكننا تغيير حقيقتك |
A verdade é que não há cura para a loucura. É uma fantasia. | Open Subtitles | فالحقيقة أنّه لا يوجد علاج للجنون، إنّه مجرّد وهم. |
Não há cura para aqueles tipos de Glenport Village também. | Open Subtitles | إتفقنا ؟ ، و لا يوجد علاج أيضا لأولئك |
Não há cura para o problema daquela coisa! | Open Subtitles | بالتأكيد لا يوجد علاج لهذا المرض لدى هذا الشيء. |
Doutor, não há cura para os alcoólicos? - O Brick não precisa de curas! | Open Subtitles | دكتور ، الا يوجد علاج للمدمنين ؟ |
Não há cura para o vampirismo, não há uma pílula mágica. | Open Subtitles | لا يوجد علاج لمصاص الدماء... ولا حبة سحرية, |
É difícil de aceitar, mas não existe cura para a E.M. | Open Subtitles | من الصعب أن تتقبل ,لكن, (A.L.S) لكن لا يوجد علاج لــ |
E acredite, não existe cura para isso. | Open Subtitles | وصدقني, لا يوجد علاج لذلك. |
Não quis acreditar em si. Disse-me que não havia cura, que eles estavam mortos e não doentes. | Open Subtitles | لا أريد تصديقك، لقد أخبرتني أنه لا يوجد علاج وأنهم أموات وليسوا مرضى |
Diz que há uma cura, possivelmente, mas... | Open Subtitles | مكتوب أنه يوجد علاج مُحتمل. لكن لن يكون ذلك سهلاً. |
Não há nenhuma cura por isso aceitei o meu destino. | Open Subtitles | لا يوجد علاج .. لذا تقبلت قدري |
Assim que, a morte cerebral ocorrer não há tratamento. | Open Subtitles | بمجرد أن يفشل جذع المخ لا يوجد علاج |
Portanto, aquilo que devemos perguntar a nós mesmos é: "Porque é que, dado o impacto devastador destas doenças "para o indivíduo, "para além da dimensão do problema social, "não há tratamentos eficazes?" | TED | لذا السؤال الذي فعلًا نحتاح لنوجهه لأنفسنا هو لماذا، بالنظر إلى الأثر المدمر لهذه الأمراض على الفرد، ناهيك عن حجم المشكلة مجتمعيًا، لماذا لا يوجد علاج فعّال؟ |
Ei, eu nunca disse que era uma terapia e nunca, nunca, disse que era para curar tudo. | Open Subtitles | لم أقل أنه طب نفسى ولم أقل أبداّ أنه يوجد علاج |