- Muito engraçado. São iguais à frente e atrás - Então não há diferença nenhuma. | Open Subtitles | سخيف جداْ , الأمام والخلف متشابهان إذن من المحتمل انه لا يوجد فرق |
Para mim não há diferença entre nenhum deles. | Open Subtitles | بالنسبة لي .. لا يوجد فرق بين من تم ذكرهم سابقاً |
Há uma diferença entre não saber algo e não querer admitir. | Open Subtitles | يوجد فرق بين عدم معرفة أمر وعدم الرغبة بالاعتراف به |
Percebeu que Há uma diferença entre uma situação médica e o que se pode fazer com ela. | TED | وأدرك بأنه يوجد فرق بين حالة الشخص الطبية وما قد يفعل بها |
Um grande galho. Sei lá. Não faz diferença. | Open Subtitles | كبيرة، مثل جزعكِ أو طرفٍ مهما يكن، لا يوجد فرق |
Escolher Katya ou Dasha, não faz diferença, qualquer uma que satisfaça os seus gostos | Open Subtitles | ،اختر كاتيا أو داشا ،لا يوجد فرق .أيهما ينال اهتمامك |
Não existe diferença. Procedeste da forma certa. | Open Subtitles | لا يوجد فرق فلقد تعاملتي مع الموقف |
Porque é que existe diferença entre o passado e o futuro? | Open Subtitles | لماذا يوجد فرق بين الماضي والمستقبل |
há uma grande diferença entre os pobres e o resto da população. | TED | كما ترون يوجد فرق كبير بين الفقراء وبين البقية |
Demonstrei que não há diferença entre mim e as outras pessoas. | Open Subtitles | "لقد أثبت أنه لا يوجد فرق بيني وبين الجميع" |
Não, não há diferença entre lá e aqui. | Open Subtitles | لا، لا يوجد فرق بين هنا وهناك. |
Não há diferença nenhuma. | Open Subtitles | لا يوجد فرق علي الإطلاق |
O John sempre diz que não há diferença além dos anos. | Open Subtitles | دائمًا ما يقل (جون) لي "(إيف) لا يوجد "فرق بيننا سوى بضعه سنوات |
Sim, mas Há uma diferença entre complacência e contentamento. | Open Subtitles | -نعم، ولكن يوجد فرق بين -أجل . الرضا والقناعة. |
Mas Há uma diferença entre nós. | Open Subtitles | ولكن بيننا يوجد فرق |
Há uma diferença entre sujo e desleixado. | Open Subtitles | يوجد فرق بين فوضوية وقذرة |
Há uma diferença qualquer. Rapazes, estou à espera da Sarah. | Open Subtitles | يوجد فرق بطريقة ما! يا أولاد. |
Não faz diferença que sejam alemães ou soviéticos. | Open Subtitles | لا يوجد فرق بين السوفيت والألمان |
- Devias cozinhá-los separadamente. - Não faz diferença. | Open Subtitles | عليك طبخهم منفصلين لا يوجد فرق |
Tu só estavas a dizer que para os fracos de espírito, não existe diferença entre Yale e Harvard. | Open Subtitles | كنت تقول فقط أنه بالنسبة لغير المتعلمين، لا يوجد فرق بين "يال" و"هارفرد". |
há uma grande diferença de temperatura entre nós, aqui na Terra, e o frio do espaço. | TED | يوجد فرق درجات حرارة كبير بيننا هنا على الأرض وبين برودة الفضاء. |