| Todas as sextas tem de assinar os cartões de ponto. | Open Subtitles | بطاقات زمن عمل الموظفين، يجب أن يوقعها كل جمعة |
| Deixa isso aqui, Henry. Peço-lhe para assinar quando voltar. | Open Subtitles | حسناً,اتركها هنا وحسب سوف أحرص على أن يوقعها عندما يأتي إلى هنا |
| Quando ele assinar, venha ao meu escritório com os miúdos e com a bala. | Open Subtitles | عندما يوقعها تأتين لمكتبي بالأطفال والدليل |
| O qual, por sinal, nenhum pai afetuoso deveria assinar. | Open Subtitles | "والتي، بالمناسبة، لا يجب أن يوقعها أيّ والد محبّ قطّ" |
| - Sim. - Para as pessoas assinarem? | Open Subtitles | أجل من أجل أن يوقعها الناس؟ |
| Todas as quintas-feiras de manhã, a Diana prepara uma resma de pedidos de vigilância para o Peter assinar. | Open Subtitles | اترى ، اول شئ كل صباح يوم خميس ديانا) ، تقدم مجموعة من طلبات المراقبة) (لكي يوقعها (بيتر |
| O seu marido tem de assinar também. | Open Subtitles | -يجب أن يوقعها زوجك أيضاً |
| - Recusou? - Recusei-me a deixá-lo assinar. | Open Subtitles | - أنا رفضت أن أدعه يوقعها - |
| Então, deixai-o assinar. | Open Subtitles | إذا دعه يوقعها |
| Ele está a assinar o tratado. | Open Subtitles | إنه يوقعها |