ويكيبيديا

    "يوم الثلاثاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • terça-feira
        
    • na Terça
        
    • quinta-feira
        
    • na quinta
        
    • às terças
        
    Esta é uma das minhas fotografias preferidas, porque foi tirada na terça-feira, quando pedi aos alunos para irem às eleições. TED هذه واحدة من الصور المفضلة لدي .. لانها أُلتقطن يوم الثلاثاء عندما طلب من الطلاب الذهاب الى الانتخابات
    Não sei porquê, estou tão fresco como uma lula à terça-feira. Open Subtitles لا أدري لماذا و لكنني مرح مثل حبار يوم الثلاثاء
    O funeral é na terça-feira e não tenho roupa. Open Subtitles الجنازة يوم الثلاثاء و ليس لدي ما أرتديه
    Eu estarei fora durante uns dias. Volto na Terça. Open Subtitles ساكون على الطريق لعدة ايام وسأرجع يوم الثلاثاء
    Porque, tu sabes, na quinta-feira faz uma ano que tu entraste aqui, a tentar roubar a minha casa. Open Subtitles لأنكي تعلمين .. بأن هذا اليوم يوم الثلاثاء هو نفس اليوم الذي حاولتي فيه سرقة مكاني.
    "Uma terça-feira ao amanhecer, "um automóvel com forasteiros que ignoravam Open Subtitles عند نهاية يوم الثلاثاء جائت سيارة و بها غرباء
    Mas falámos na terça-feira. Ele pediu-me para juntar os recibos. Open Subtitles ولكنه كلمنى يوم الثلاثاء لقد طلب منى تجميع ايصالته
    Desculpe. Isto hoje não está correr bem. Volto na terça-feira. Open Subtitles آسف، إنني فقط أمر بأزمة اليوم أراكِ يوم الثلاثاء
    Aconteceu alguma coisa de estranho na terça-feira, antes do roubo? Open Subtitles هل حدث شيء غير عادي يوم الثلاثاء قبل السرقة؟
    A turma reúne-se novamente terça-feira às 9, descubro nessa altura. Open Subtitles الحصة يوم الثلاثاء الساعة التاسعة سأعتها سأعرف حسنا اذهب
    Vieste ao mundo numa terça-feira e, agora, vais deixá-lo também numa terça-feira. Open Subtitles لقد أتيت للعالم في يوم الثلاثاء والآن سترحل في يوم الثلاثاء
    Tenho um trabalho de Literacia Quantitativa para entregar até terça-feira. Open Subtitles غداّ، يجب أن أسلّم واجب التقنين الكمّي يوم الثلاثاء.
    Tu e eu temos de cozinhar até à próxima terça-feira. Open Subtitles أنت و أنا علينا القيام بالطبخ حتى يوم الثلاثاء
    Então, por que me mentiu sobre o seu paradeiro na terça-feira? Open Subtitles إذن، لمَ كذبت عليّ حول مكان وجودك يوم الثلاثاء الماضي؟
    Mudámos na terça-feira e... mas é fixe, porque tem um jacuzzi... Open Subtitles حسـنا ولكننا سـننتقل في يوم الثلاثاء ولكني سـعيدة بهذا الانتقال
    Pega nisso por esse ângulo. Vamos imprimi-lo na Terça. Open Subtitles خذه من هذا الجانب وسيتم نشره يوم الثلاثاء
    Ele virou à direita após esta casa, na Terça passada. Open Subtitles لقد مررنا عند هذا البيت يوم . الثلاثاء الماضي
    Os corrimões do patamar vão ser pintados na Terça. Open Subtitles إذا ، أعمدة السلالم سيتم طلائها يوم الثلاثاء
    Tudo bem, a tua mãe e eu vamos para a cidade na quinta-feira para um fim-de-semana prolongado. Open Subtitles حسناً, أنا و أمكِ ذاهبان إلى المدينة في يوم الثلاثاء لقضاء عطلة نهاية أسبوع طويلة
    E na quinta actuam no Sheldrake. Open Subtitles انهم يقدمون عرضهم فى شيلدرك يوم الثلاثاء
    Eu tenho um grupo aqui às terças e quintas às 10h. Open Subtitles أنا أدير مجموعة هنا يوم الثلاثاء والخميس في الساعة العاشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد