ويكيبيديا

    "يوم يوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dia
        
    O que é que as crianças ainda por nascer nos diriam quando ficam expostos, como acontece todos os dias, dia após dia? TED مالذي يقوله اطفالنا الذين لم يولدوا لنا عندما يحدث لهم التعرض الذي يحدث كل يوم, يوم بعد اخر
    Em cada dia que elas não comem perdem um pouco do seu futuro. TED كل يوم يوم بلا طعام يفقدون جزءا من مستقبلهم
    Fechámos o sítio um dia, dia e meio trouxeram-nos o suspeito numa bandeja. Open Subtitles اغلقناها , ماذا يوم يوم ونصف فاحضروا الفاعل على طبق هذا ما ارمي اليه
    Eu trabalhava seis dias por semana, mais meio dia ao domingo, das 5:00 até pouco depois da meia-noite. Open Subtitles عملت 6 أيام أسبوعياً ونصف يوم يوم الأحد من الخامسة صباحاً حتى بعد منتصف الليل
    Qualquer dia é bom para um lançamento nesta altura. Open Subtitles أي يوم يوم جيد ل إنطلاق في هذه الأوقات.
    Desculpe... O que acontecerá aqui no dia de amanhã? Open Subtitles أنا آسف، ماذا سيحدث هنا في يوم يوم غد ؟
    Fazia todos os dias "dia dos Negros". Open Subtitles أنا أَجْعلُ كُلّ يوم يوم زنجي.
    Por cause de um dia um terrível dia... Open Subtitles لأنه في يوم. ,.. يوم مريع
    Mais ou menos um dia, dia e meio. Open Subtitles مثل, مثل يوم, يوم ونصف
    dia a dia a dia Open Subtitles يوم بعد يوم ,يوم بعد يوم
    Você, dois amigos seus e a Alison Carrigan sincronizaram os vossos dispositivos no dia 6 de Setembro de 2063 às 23h44. Open Subtitles أنت، واثنان من صديقيك، وزامنت (أليسون كاريجان) هاتفيكما في يوم يوم السادس من سبتمبر الساعة 11: 44 ليلاً.
    - Eu só trabalho meio dia, ao sábado. Open Subtitles -أنا فقط أعمل نصف يوم,يوم السبت .
    Ou que estando um dia tão agradável poderá, talvez, ir dar um passeio. Open Subtitles لو أردت يا سيدة (جونسن). أو لكونه يوم... يوم جميل، ربما تفضّلين التمشية...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد