Talvez estivesse alguém escondido ali em cima. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا شخص ما كَانَ يَختفي فوق هناك. |
O meu plano era apanhar-te desprevenido e ver o que pode estar escondido entre os teus pacientes. | Open Subtitles | لَكنِّي أَنْوى مُفَاْجَئتك... لرُؤية الذي يَختفي مَع مرضاكَ. |
Yo! talvez ele esteja escondido num destes livros! | Open Subtitles | آه لَرُبَّمَا هو يَختفي في أحد هذه الكُتُبِ! |
Vamos ver se o conseguimos fazer desaparecer. - Um... | Open Subtitles | دعنا نرى إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَه يَختفي. |
Como ele ousa desaparecer sabendo que me preocupo! | Open Subtitles | كيف يجرؤ علي ان يَختفي عندما يَعْرفُ أَني قلقُ بمرضُ |
E por ser só uma projecção... quando a luz reflectiu na placa de Scooby, isso o fez desaparecer. | Open Subtitles | أنه كَانَ فقط تقدير نور الشمس الذى ينعكس مِنْ بطاقةِ سكوبى جَعلَ ياهوو يَختفي. |
Depois de virar na Glenwood, desaparece do radar. | Open Subtitles | حَسناً، بَعْدَ أَنْ دارَ في غلينوود، يَختفي مِنْ الرادارِ. |
Está a ficar escondido atrás daquela pedra preta. | Open Subtitles | هناك إنه يَختفي وراء الصخرةَ السوداءَ |
De maneira que qualquer peixe que esteja escondido no coral vai encontrar a sua saída... bloqueada. | Open Subtitles | لذا أيّ سمك يَختفي بين الرؤوسِ المرجانيةِ سَيَجِدُون مهربَهم... مسدود. |
Deixe-me adivinhar, ele está escondido no teu... pequeno torneio secreto. | Open Subtitles | دعْني أَحْزرُ، هو يَختفي في كَ... ... البطولةالصَغيرةالسرية. |
Estava escondido numa estalagem na baixa. | Open Subtitles | هو كَانَ يَختفي في فندق للشباب بالمدينة |
Ele tem-se escondido à vista. Dennis Palmer. | Open Subtitles | هو يَختفي في البصرِ البسيطِ. |
Estava escondido na garagem. | Open Subtitles | هو كَانَ يَختفي في المرآبِ! |
Para desaparecer, tem de perder as suas... ou arriscar deixar rasto. | Open Subtitles | لكي يَختفي حقاً، أنت يَجِبُ أَنْ تَفْقدَ لك، أَو يُخاطرُ بتَرْك أثر. |
E porque tinha de desaparecer. | Open Subtitles | ولِماذا هو كان لا بُدَّ أنْ يَختفي. |
- pode desaparecer com uma ruga. | Open Subtitles | -. . يُمْكِنُ أَنْ يَختفي مَع a تجعيدة. |
Fá-lo desaparecer ou faz as pazes. | Open Subtitles | إجعلْه يَختفي أَو صنع لطيف. |
Que ele ia fazer o cão desaparecer! | Open Subtitles | ذلك بأن يَجْعلُ الكلبَ يَختفي! |
Quando desaparece após para quebrar o seu coração, você vai notar o dano que fez e você vai notar que nós Compreendo que ele é um criminoso. | Open Subtitles | عندما يَختفي بعد ان يَكْسرُ قلبُكَ، ذلك متى أنت سَتُدركُ ألمَها وتعرفين بأننا متمنون للخير، لَيسَ ذلك الغشّاشِ. |
Farto-me de trabalhar sem remuneração e se tudo correr bem, o meu cliente desaparece. | Open Subtitles | أُشغّلُ عقبَي مِنْ للا مالَ... إذا يَنْجحُ، زبوني يَختفي. |
E então desaparece para sempre | Open Subtitles | وبعد ذلك يَختفي إلى الأبد |