ويكيبيديا

    "يَقُولُ بأنّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • diz que
        
    diz que o ingrediente principal é "Erva de Bode Exitado" Open Subtitles كُلّ يَقُولُ بأنّ مكونِه الرئيسيِ عشب عنزةِ ضارُ مقرّنِ
    Ele diz que o boneco está vivo porque se mexe um bocadinho. Open Subtitles يَقُولُ بأنّ اللعبةِ حيّةُ فقط لأنها تَتحرّكُ قليلاً.
    diz que ela pôde escolher e a Donna Reed não pôde. Open Subtitles يَقُولُ بأنّ عِنْدَها إختيار ودونا ريد لَمْ.
    Obrigado. diz que temos um corpo e metade de outro, sem algumas partes. Open Subtitles يَقُولُ بأنّ لدينا جسم و نِصْف وبعض القطع المفقودة
    Meu guia diz que constitui quase 85% do continente. Open Subtitles دليلي يَقُولُ بأنّ يشكل تقريباً 85 بالمائة مِنْ القارةِ
    O Chefe diz que, talvez o povo dele tenha perdido as terras, mas não o espírito. Open Subtitles الرئيسَ يَقُولُ بأنّ جماعته قد فَقدَوا أراضيهم ، لكنلَيسَتأرواحَهم.
    Finalmente seu pai diz que sua irmã teve um colapso nervoso. Open Subtitles أخيراً أبوه يَقُولُ بأنّ أخته اصيبت بإنهيار عصبي.
    Então, o meu assistente diz que a vossa relação está a ser investigada pela cidade. Open Subtitles لذا مُساعدي يَقُولُ بأنّ شراكتكَ المحلية يُتحدّى بالمدينةِ.
    O Abe diz que se chama pré-parto. Open Subtitles آبي يَقُولُ بأنّ اسمة قَبْلَ الولادة
    O Dino diz que tem um filho de 13 anos. Open Subtitles ِ(دينو) يَقُولُ بأنّ لك أبن عمره 13 سنةً
    O Chefe Corno de Águia diz que a nossa nação a nação dele está despedaçada e dispersa. Open Subtitles الرئيس "قرن النِسْرِ" يَقُولُ بأنّ طوقنا... طوقهأمته قدانكْسَرُوتبعثر.
    O Derek diz que você tem uma família que precisa de si. Open Subtitles ديريك يَقُولُ بأنّ لك عائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد