ويكيبيديا

    "يُرسل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • enviar
        
    • mandar
        
    • manda
        
    • enviado
        
    • envia
        
    • enviou
        
    • enviada
        
    • mande
        
    • mandou
        
    • emite
        
    - Foi o que pensei, até o hotel me enviar isto. Open Subtitles أجل، هذا ما ظننتُه، حتى جعلتُ الفندق يُرسل لي هذه.
    manda os Roubos enviar a foto às casas de penhores e leilões. Open Subtitles حسناً. اجعل قسم مُكافحة السرقات يُرسل تلك الصُورة لمحلاّت المرهونات والمزادات.
    Quando perceberem a falta deles, o teu pai vai mandar mais. Open Subtitles عندما لا يعود هؤلاء الرجال والدك سوف يُرسل ألكثير منهم.
    Porque já vi acontecer: um recruta de baixo estatuto enviado sozinho. Open Subtitles لأنني رأيت ذلك مسبقاً، مجند ذو تصنيف ضعيف، يُرسل وحيداً
    A mandíbula envia ondas sonoras para o ouvido interno. Open Subtitles عظم الفك يُرسل موجات الصوت إلى أذنك الداخليّة.
    Ainda não enviou nenhum e-mail, mas encontraram três raparigas na república. Open Subtitles حسنٌ، لم يُرسل بريد بعد، لكنهم وجدوا 3 فتيات في السكن الجامعي.
    A Protomolécula não foi enviada para cá por acaso. Open Subtitles لم يُرسل الفيروس إلى هنا من قبيل المصادفة
    Alguém teve a coragem de enviar um postal à professora McCraw num papel quadrado coberto com pequenos cálculos. Open Subtitles هناك شخص يملك جرأة بقدر كبير لكِ يُرسل للأنسه ماكرو بطاقه على ورقة مربعة . ملفوفة بأغطيه مبالغ بها
    Ele quer enviar um oficial como ligação entre nós e os elementos da resistência do planeta, para coordenar o salvamento. Open Subtitles لقد قرر الأدميرال إرسال بعض الأشخاص إلى السطح يُود أن يُرسل ضابط ليكون همزة الوصل بيننا
    Sim, estava sempre a enviar flores para mulheres... Mulheres diferentes. Open Subtitles أجل إنّه دائماً ما يُرسل الزهور، إلى نساءٍ، نساء مُختلفات.
    Ouve, o Gerente do banco ficou de enviar uma lista dos donos dos cofres. Certo. Open Subtitles اسمعي، من المُفترض أن يُرسل مُدير المصرف قائمة بمُلاّك صناديق الودائع الآمنة.
    Foi uma coincidência ele me mandar isto, ou ele sabe como me sinto? Open Subtitles لذا هل هذا مُصادفة بأنه يُرسل هذا لي ؟ أو هل يعلم كيف هو شعوري تجاهه ؟
    Se ele quisesse mesmo que eu ficasse, ele teria vindo aqui em vez de mandar o papá. Open Subtitles .. حسناً، إن كان أرداني حقاً أن أبقى كان ليأتي بنفسه إلى هنا بدلاً من أن يُرسل والده
    O computador manda um sinal para a destravar. Já que o computador não funciona, eu mesmo vou enviar o sinal. Open Subtitles يُرسل الحاسوب إشارة إلكترونيّة لفتحه، لكن بما أنّ ذلك الحاسوب لا يعمل، سأقوم بإرسال الإشارة بنفسي.
    Esta cena com o Eric manda uma mensagem de que tudo é possível Open Subtitles سيعلمون أنني جديّة بالكامل أتعلم ، ذلك الأمر كله مع إيريك ، يُرسل رسالة ما ألا وهي أن كل شيء ممكن الحدوث معي أنا
    Tudo que é enviado acaba por fazer parte do arquivo permanente do nosso governo, o nosso registo histórico partilhado. TED كل شيء يُرسل يصبح في النهاية جزءً من الأرشيف الدائم لحكومتنا، الذي هو سجلنا التاريخي المشترك.
    Parece quase sobrenatural... que um grande caçador como você, me tenha sido enviado neste momento. Open Subtitles أن صياد عظيم مثلك يُرسل إلي في هذه اللحظة بالذات
    E a outra parte está no lado de dentro onde envia sinais para o interior da célula. TED والجزء الاخر في الداخل حيث يُرسل اشارات الى الخلية
    Ele envia humanóides ao passado para eliminar qualquer ameaça. Open Subtitles يُرسل آليّين على هيئة بشريّة عبر الزمن، لتصفية أيّ أحد يشكّل تهديداً
    E o meu pai também enviou isto, como um símbolo da sua boa vontade. Open Subtitles وأبي أيضًا يُرسل لك هذه، كدليل على نيته الطيبة.
    Perguntei-lhe se a Hazel se tinha esquecido de alguma coisa e se tinha sido enviada por correio. Open Subtitles ،عن ما إذا كانا قد نسيا شيئًا ما ويحتاج إلى أن يُرسل بالبريد
    Por favor, ligue à família e diga-lhes que ele acordou. E peça ao advogado que mande um carro. Open Subtitles أرجوك إتصل بالعائلة وأخبرهم بأنّه إستيقظ ... أطلب من المُحامي أن يُرسل سيّارة
    Ele não me mandou nada pelos meus anos. Ele sempre... Open Subtitles (آندي) هو لم يُرسل لي شيئاً فيعيدميلادي،هو دائماًيُرسل ..
    São eles. O localizador que estão a usar emite numa frequência GPS especifica. São eles. Open Subtitles نظام التعقّب الذي يرتدونه يُرسل تردد جي بي إس مُعيّن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد