ويكيبيديا

    "يُطارد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • caça
        
    • persegue
        
    • perseguia
        
    • caçar
        
    • perseguido
        
    • assombra
        
    • perseguir
        
    Ele identifica, caça e mata alvos que julga impróprios para a sociedade. Open Subtitles إنه يتعرف ، يُطارد ويقتل أهداف يراهم غير صالحين للمجتمع
    Uma besta que caça quando não há lua cheia? Open Subtitles الوحش الذي يُطارد عندما القمر ليس كاملا"؟
    Ele divorciou-se duas vezes, e ainda persegue bimbas. Open Subtitles أقصد، لقد تطلّق الرجل مرّتين، وما زال يُطارد الفتيات الجميلات.
    Se perseguia alguém, porque é que não o fez de carro? Open Subtitles إن كان يُطارد أحداً ما, لِمَ لَمْ يتبعه بالسيارة؟
    Tenho saudades de o ver nos planaltos do deserto a caçar lebres a 110 km/h. Open Subtitles سأفتقد لمشاهدته و هو في صحراء يُطارد الأرنب البري بسرعة 70 ميل بالساعة.
    O forasteiro tem de ser perseguido até ao homem de azul. Open Subtitles يجب أن يُطارد الغريب إلى أرض الرجل الأزرق
    Ah, ele assombra o clube quando está aberto. Open Subtitles و هو يُطارد النادي عندما يكون مفتوحاً
    Porque estarão os Cylons a perseguir um Cylon? Open Subtitles هل لديك أي فكرة لماذا قد يُطارد السيلونز بعضهم؟
    É o que ele faz. Ele caça pessoas. Open Subtitles هذا ما يُجيد فِعله، يُطارد الأشخاص
    Enquanto o Paul caça traças e a Jeanette mete-se com os seus lagartos, eu vou até ás ilhas ver as focas a brincar. Open Subtitles بينما يُطارد (بول) عثّه، وتلعب (جانيت مع سحاليها، فإنّي سأتوجّه للجُزر لرؤية ألعاب الفقمات.
    Porquê? Ele está aqui à caça de um espião. Open Subtitles إنه هُنا يُطارد جاسوساً
    persegue a Primeira-Dama agora. Open Subtitles -نعم، لكن هناك مُطلق نار آخر -إنّه يُطارد السيّدة الأولى الآن
    A lenda diz que a Sisiutl só persegue os maus. Open Subtitles (أتعرف، الأسطورة تقول أن (سيسي ووتل يُطارد الفاسدين فقط
    persegue criminosos todos parecidos uns com os outros, como se estivesse a querer vingar-se. Open Subtitles إنه يُطارد المجرمين هؤلاءالمُتشابهين... يبدو وكأن لديه ثأر شخصي.
    Ele perseguia todos próximos à pessoa por quem é obcecado. Open Subtitles كان يُطارد كل شخص حول من هو مهووساً به.
    Fá-lo descrever o tal tipo que perseguia a Susannah. Open Subtitles اجعله يصف ذلك الرجل الذي كان يزعم أنّه يُطارد (سوزانا).
    O Larry perseguia a Kate, mas não há nada sobre a Lori Carter. Open Subtitles لاري) كان يُطارد (كايت إدواردز) بالتأكيد)، لكن لا يوجد شيء بعد (بخصوص (لوري كارتر.
    Punho o FBI a caçar as próprias caudas. Open Subtitles لأجعل المكتب الفيدرالي يُطارد مقابض أبوابه
    Alguém está a caçar a 8113. Open Subtitles شخص ما يُطارد الكتيبة 8113. إنّي جاد ، يا أخي.
    Normalmente sou eu o perseguido. Open Subtitles أجل , أكون أنا من يُطارد في العادة
    Não sei bem quantas mais vezes poderemos ver o pai a ser perseguido por uma multidão irritada antes que nos afecte psicologicamente. Open Subtitles ! لست واثقا كم مرة بوسعنا مشاهدة والدنا يُطارد من قبل حشد غاضب قبل أن يؤثر علينا نفسيا
    O espectro da fome assombra África novamente. Open Subtitles شبح المجاعة يُطارد إفريقيا مجددا
    É possível que ele já esteja a perseguir a próxima vítima. Open Subtitles ربما يكون بالخارج الـأن، يُطارد ضحيته القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد