Galois foi levado para o hospital local onde morreu no dia seguinte nos braços do irmão. | TED | حمل ڴالوا إلى الطبيب المحلي حيث توفي بين يدي أخيه في اليوم التالي |
Na verdade, não foi pela política revolucionária que Galois ficou famoso. | TED | في حقيقة الأمر، لم تكن الثورية السياسية ما كان معروفا به ڴالوا. |
Foi Galois que produziu uma linguagem para responder a algumas destas perguntas. | TED | ڴالوا هو الذي قام باكتشاف اللغة التي تمكننا من الإجابة على البعض من هذه الأسئلة. |
Galois percebeu: Não são só as simetrias individuais, mas como elas interagem umas com as outras o que caracteriza a simetria de um objeto. | TED | ما أدرك ڴالوا: ليس التماثلات وحدها، بل كيف تتفاعل بينها و هو في الحقيقة ما يميز تماثل شكل ما. |
Vemos aqui Galois começar a desenvolver uma linguagem para ver a substância das coisas invisíveis, o tipo de ideia abstrata da simetria subjacente a este objeto físico. | TED | و هنا نشاهد ڴالوا بادئا بتطوير لغة لمعاينة جوهر الأشياء الخفية، المفهوم التجريدي للتماثل الذي يوجد وراء الشكل المادي. |
Galois produziu algumas leis sobre como interagem as simetrias. | TED | قد حدد ڴالوا بعض القوانين التي تحكم كيف أن هذه الجداول، كيف تتفاعل التماثلات. |
Embora essas paredes pareçam muito diferentes, Galois produziu uma linguagem para dizer que, de facto, as simetrias subjacentes são exatamente as mesmas. | TED | و على الرغم من أن هذه الجدران جد مختلفة، أنتج ڴالوا لغة لقول أن نفس التماثلات تكمن ورائها. |
O nome do jovem era Evariste Galois. | TED | هذا الشاب كان يسمى، أوڨاريست ڴالوا |
O poder da linguagem matemática de Galois também nos permite criar objetos simétricos no mundo invisível. Para além do espaço a duas ou a três dimensões, até ao espaço a quatro ou cinco ou infinitas dimensões. | TED | و تكمن قوة لغة ڴالوا الرياضية في كون أنها تمكننا من إنتاج أشكال متماثلة في العالم التجريدي، بعيدا وراء البعدين، الثلاثة أبعاد، عبر الأربعة أو الخمسة أو الفضاء لا نهائي الأبعاد. |
Este poder da linguagem é ainda maior, porque Galois pode dizer: "Terão os artistas mouros descoberto todas as possíveis simetrias "nas paredes da Alhambra?" | TED | تعطينا قوة هذه اللغة أكثر من هذا، لأنها تمكن ڴالوا من قول، "هل استكشف الفنانون البربر كل التماثلات الممكنة على جدران قصر الحمراء؟" |