ويكيبيديا

    "‫ تبا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Porra
        
    • Foda-se
        
    • - Merda
        
    • Raios
        
    Só vamos achar esses putos e matá-los. Porra, não é tão difícil. Desde que não tenha gente perto. Open Subtitles ولأن فلنجد أولئك الحقيرين وحسب تبا, ليس الأمر بهذه الصعوبة
    Porra, esse cara na tv está arrasando! Open Subtitles تبا, هذا الرجل على التلفاز يبرح هذا الفتى ضربا
    - Porra para isso, pá, tu é que queres fazer uma entrevista, não me digas como falar. Open Subtitles تبا لذلك أنت من أراد مقابلة تلفزيونة لا تخبرني كيف أتحدث
    Puta, Foda-se o formulário! Open Subtitles تبا للا ستمارات أيتها السافلة,نحتاج إلى طبيب.
    Foda-se, César, confia em mim! Isto não é um sonho. Open Subtitles تبا يا سيزر ثق بي ، هذا ليس حلم
    - Merda, caiu na caixa. - Deixa uma mensagem. Open Subtitles تبا, حولت إلى البريد الصوتي اتركي لها رسالة
    Podes encará-lo como quiseres mas vai mesmo acontecer, Raios partam. Open Subtitles يمكنك النظر إليها كما تشاء لكنها تستحصل ، تبا
    Ah, Porra! Dá sempre alguma cena fixe na TV! Open Subtitles تبا دائما ما يكون هناك شئ جيد على التلفاز
    Porra! Enganou demasiadas pessoas que lhe compravam coca. Open Subtitles تبا ، خدع الكثير من وراء إدمانه المخدّرات
    Porra para ti por dizeres que sabes e que não há hipótese! Open Subtitles لا, أنت لا تعرف و تبا لك لقولك أنك تعرف و قولك أن ليس هناك حلولا
    Sim, eu sei, mas Porra, eu quero que esta familia goste de mim. Open Subtitles نعم أعرف ولكن .. تبا أريد من هذه العائلة أن تحبني
    Porra, não há hipótese de meter estas malas todas aqui dentro. Open Subtitles تبا من المستحيل ان تستوعب السيارة كل هذه الحقائب
    Porra! Tanto quanto sabemos, tem todos os prédios do centro. Open Subtitles تبا لذلك ، لعلمك ، حاليا هو يسيطر على وسط المدينة
    Se estás tão apaixonado por ele, porque não te mudas para cá? Porra, eu só estou a tentar ajudar o tipo, está bem? Open Subtitles انظر اذا كنت احمق فى حبك له لماذا لاتتحرك؟ تبا انا فقط احاول ان اساعد الرجل اوكى
    - Então troca tu, Foda-se! - Cuidado com a língua, merda! Open Subtitles تبا اعملها انت اذن انتبه لالفاظك ايها الحقير
    Não vou para cadeia por causa de ti. Foda-se isso! Estou fora. Open Subtitles لن اذهب إلى السجن بسببك , تبا أنا خارج الشراكة
    - Nós fracassámos, Jay. - Só fracassamos se desistirmos. Foda-se. Open Subtitles لقد فشلنا يا جاى نفشل فقط عندما نستسلم , تبا لك
    Foda-se, encontra-a e vamos resgatá-la. Open Subtitles حسنا , تبا لهذا , اعثر على مكانها وسنقوم بعملية انتزاع و استيلاء
    - Onde é que assino? - Merda. Não posso deixar que uma menina faça isso e eu vá embora. Open Subtitles تبا لا يمكنني ان انسحب بينما تشارك الفتاة
    - Merda. Desculpa. - Au! Open Subtitles تبا ، أَنا آسفُة اووه ، اللعنة
    - Merda, olhe que TV. Open Subtitles تبا - أنظر للتلفاز اللعين التلفاز اللعين
    Raios, trabalho o dia todo e quando chego tenho de comer esta porcaria? Open Subtitles تبا ، انا اعمل بجهد طوال اليوم لكي اعود للمنزل و أأكل هذا القرف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد