É uma tragédia e um escândalo nacional que a Prisão Municipal de L.A. seja a maior instalação psiquiátrica nos EUA. | TED | إنها مأساة وطنية أنه في سجن المقاطعة في لوس انجلوس هو أكبر مصحة للأمراض النفسية في الولايات المتحدة |
Por exemplo, quando estudava na faculdade na Universidade de Queen no Canadá, os prisioneiros da Prisão de Collins Bays concordaram em ajudar-me. | TED | على سبيل المثال، عندما درست في كلية الدراسات العليا في جامعة كوينز بكندا، اتفق السجناء في سجن خليج كولينزعلى مساعدتي. |
Alcatraz é uma Prisão de segurança máxima com muito poucos privilégios. | Open Subtitles | القطراز سجن ذا حراسة مشدّدة مَع قليل جداً من الإمتيازات. |
Padre, a sua nova casa será a Prisão de Olaha! | Open Subtitles | ايها القس, بيتك الجديد سوف يكون في سجن أولاها |
Não se admirem com isso, pois alguns continuam na Prisão. | Open Subtitles | ،لا تستعجب .. و لكن مازال بعضكم بداخل سجن |
Fugiu duma Prisão na Irlanda do Norte há 14 meses. | Open Subtitles | هرب من سجن القلعة ايرلندا الشمالية قبل 14 شهرا. |
Queimaduras de cigarros, espancamentos, Prisão em solitária sem comida nem luz. | Open Subtitles | إحتراق سجائر ضرب عشوائى سجن إنفرادي بدون غذاء ولا ضوء |
Conheço um homem por causa do meu trabalho na Prisão estatal. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك الرجل من خلال عملي في سجن الولاية |
Agora podemos ter canalização interna tal como têm na Prisão de mulheres. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نركب مواسير داخلية مثل التي في سجن النساء |
Sete já estão sob Prisão e ainda vem aí uma data deles. | Open Subtitles | سبعة اعيدوا الي سجن المنطقه بالاضافة الي طابور كامل منهم هناك |
Federal de Prisões dão-vos as boas-vindas à Prisão de Alcatraz. | Open Subtitles | يرحب بكم فى سجن الولايات المتحدة الفيدرالى فى ألكاتزر |
Estás numa Prisão dos EUA onde apodrecerás até seres executado. | Open Subtitles | أنت فى سجن أمريكى حيث ستتعفن حتى يتم إعدامك |
Tenho uma chamada de Sr. Perry Smith, da Prisão do Kansas. | Open Subtitles | لدي مكالمة لك من السيد بيري سميث من سجن كينساس |
Esta cidade é uma Prisão. Não quero fazer vida aqui. | Open Subtitles | هذه المدينة سجن ، لا أريد حياة إجتماعية هنا |
A Irmandade deita-lhe a mão seja em que Prisão for. | Open Subtitles | الاخوية ستقتله بغض النظر عن أي سجن يقبع به |
É uma Prisão feita de ossos e carne e sangue e medo. | Open Subtitles | انه سجن مصنوع من اللحم و العظام و الدماء و الخوف |
O consulado conseguiu transferir-te para uma Prisão mais segura até ao julgamento, que será dentro de um mês. | Open Subtitles | إستمعْ، القنصل رتّب مسألة نقلْك إلى سجن أكثر أماناً حتى المحاكمةِ. التي ستكون في حدود شهر. |
Não haverá nenhuma uma Prisão no sistema que me queira. | Open Subtitles | ولن يكون هناك سجن في الجهاز كله سيقترب مني |
Se tivesse sido condenado a Prisão perpétua, o que estaria fazendo aqui? | Open Subtitles | إن كنتُ أقضي عقوبة سجن مدى الحياة، فما الذي أفعلهُ هنا؟ |
Que bom. Talvez elas possam dar boleia uma à outra quando te forem visitar à Prisão federal. | Open Subtitles | كم هو لطيف ذلك, لربما ستقومان برحلات مشتركة بالسيارة عندما تأتيان لزيارتك في سجن فدرالي |