Mas onde vai arranjar homens para cuidar de tanto gado? | Open Subtitles | لكن أين ستجدي الرجال الذين سيعملون على هذه الماشية؟ |
Entendido, Base. Mas onde estão os helicópteros da Guarda-florestal? | Open Subtitles | علم ، لكن أين هيلوكوبترات الحرس القومي ؟ |
Mas onde estão eles quando deviam estar do nosso lado? | Open Subtitles | لكن أين هم حينما يتوجّب عليهم الوقوف بجانبنا ؟ |
Mas onde pôs ele as coisas se não haviam caixas? | Open Subtitles | لكن أين وضع أشيائها إذا لم يكن يمتلك صناديق؟ |
Pontos por tentar, Mas onde está esse mestre de espionagem? | Open Subtitles | لكم شرف المحاولة لكن أين هذا الجاسوس الفائق ؟ |
Adoro estes tipos. Mas onde está o meu actor principal? | Open Subtitles | أحب هؤلاء الأشخاص , لكن أين رجلي الأساسي ؟ |
Não é, LB? Custa-me facilitar-lhe o cortejo, Mas onde assino? | Open Subtitles | أكره أن أعمل مغازلة بسيطة لك، لكن أين أوقع؟ |
Não temos nenhum problema em ver o cubo, Mas onde é que a cor muda? | TED | ليس لدينا مشكلة في رؤية المكعب , و لكن أين تغير اللون ؟ |
Sentimos um pouco dela, Mas onde está o resto? | TED | نحن نشعر بالقليل بها . لكن أين بقيتها ؟ |
Juro que eu conheci esses métodos uma vez antes, Mas onde? | Open Subtitles | أقسم أننى قد قابلت هذه الطرق من قبل ، و لكن أين ؟ |
Em outras palavras, um pássaro pode amar um peixe, Mas onde construiriam uma casa juntos? | Open Subtitles | بمعنى آخر، قد يحب العصفور سمكة لكن أين سيبنيان منزلا لهما؟ |
Não gosto de fazer perguntas parvas, Mas onde o puseste a arrefecer? | Open Subtitles | أَكْرهُ ان اسُال أسئلةِ غبيةِ، لكن أين بالضبط ضَربتَه ؟ |
E ele confirmou-me essas ordens. Mas onde foi que o vi? | Open Subtitles | وأكد لى هذه الأوامر نفسها لكن أين رأيته؟ |
Estás gritando e fazendo uma greve de fome aqui Mas onde está o teu líder? | Open Subtitles | زعيمك أنت تهتف بهمة وحماس بدون أن تأكل حتى لكن أين زعيمك الأن؟ |
Isto talvez seja uma pergunta estúpida, Mas onde está o pénis da Julie? | Open Subtitles | اوكي الآن، هذه قد تبدو مثل سؤال غبي لكن أين قضيب جولي؟ |
Eu consigo ouvir-te, pá, Mas onde estás tu? | Open Subtitles | بوسعي سماعك يا رجل، لكن أين أنت بحق الجحيم؟ |
Preciso dum chapéu seco, Mas onde encontrá-lo? | Open Subtitles | أحتاج لقبعة جافة لكن أين أجد واحدة؟ إن الوقت متأخر جدا |
Olha, eu sei que parece frio, está bem, Mas onde é que impomos um limite? | Open Subtitles | إنظر.أنا أعلم أن ذلك قد شيئاً بارداً.حسناً؟ لكن أين نسحب الخط.هه؟ |
Eu sei que é nosso Mas onde é exatamente Chipre? | Open Subtitles | أنا أعرف بأننا نمتلكها, و لكن أين تقع قبرص بالتحديد؟ |
Em Os Violadores eram réplicas, Mas onde estão? | Open Subtitles | حَسناً،في سارقي الجثث، هم كَانوا لكن أين هم؟ |