ويكيبيديا

    "‫ وأظن أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E acho que
        
    E acho que ele vai prosperar ai. Consigo ver isso. Open Subtitles وأظن أنه سيبدع في برنستون أنا أكيد من ذلك
    A ideia é salvar ambos, E acho que consigo. Open Subtitles وهدفي هو إنقاذ كلاهما، وأظن أنه يُمكنني ذلك
    E acho que é provavelmente no modo divergente que precisamos mais de brincar. TED وأظن أنه في مرحلة التشعّب هو حيثما نحتاج إلى اللّعب بشكل كبير.
    Tudo bem, é uma rapariga e não um rapaz, mas tudo começou com a morte do Kevin E acho que ele é a chave. Open Subtitles حسناً إنها فتاة وليست فتى ولكن هذا كله بدأ بموت كيفين وأظن أنه هو مفتاح الحل
    Já dei cabo da cabeça a pensar porquê, E acho que é porque tu me tiraste... tudo. Open Subtitles كنت أضغط على دماغى لأعرف السبب وأظن أنه بسبب أنك أخذت كل شىء منى
    Só que ele fugiu. E acho que ele quer magoar outras crianças, ou a ti. Open Subtitles إلا أنه هرب وأظن أنه يرغب في إيذاء أطفال آخرين ، أو أنت
    E acho que está na altura do mundo começar a tratar-te como tal. Open Subtitles وأظن أنه حان الوقت ليعاملك العالم كما يجب.
    Agora, eu talvez seja a única pessoa no Departamento que acredita nisso, mas reví o seu caso, E acho que posso ajudar. Open Subtitles الآن، ربما أنا الشخص الوحيد في تطبيق القانون الذي يعتقد ذلك لكني راجعت قضيتكِ وأظن أنه يمكنني مساعدتك
    E acho que eu é que devo escolher a escola para onde vou. Open Subtitles وأظن أنه علي أن اختار اين اريد الذهاب للمدرسة
    E acho que está na altura de o fazermos mais vezes por aqui. Open Subtitles وأظن أنه حان الوقت لنستعمل المزيد منه , هنا
    Foi muito má, e... acho que foi culpa minha. Open Subtitles وقد كان سيئا للغاية, و وأظن أنه خطأي
    E acho que vale muito mais que 10 mil dólares. Open Subtitles وأظن أنه يساوي أكثر بكثير من 10000 دولار
    E acho que muito em breve, vou precisar da minha própria escolta (posse). Open Subtitles وأظن أنه قريباً جداً سأكون بحاجة إلى فريق خاص بي
    Mas percebi o que queres fazer E acho que posso ajudar. Open Subtitles ووضعت الإثنان معاً وأظن أنه يمكنني المساعدة
    Estamos a preparar um projeto de lei chamado Lei da Bacia Hidrográfica E acho que criará cerca de 5.000 empregos no distrito do Peter nos próximos três anos. Open Subtitles سنتقدم بقانون يدعى مرسوم الحوض المائي لنهر ديلاوار وأظن أنه سيؤمن لنا قرابة 5 آلاف وظيفة
    Tivemos um casamento falso, E acho que também devíamos começar uma família falsa. Open Subtitles لقد أقمنا زفاف مزيف، وأظن أنه علينا بدأ عائلة مزيفة.
    E acho que ele iria substituir-nos logo que tivesse oportunidade. Open Subtitles ‫وأظن أنه سيستبدلنا ‫بأقرب وقت يستطيع ذلك
    Sim, tive um dia estranho no trabalho, E acho que está a afectar-me. Open Subtitles مم, أجل , كان لدي يوم غريب في العمل وأظن أنه يؤثر علي
    O meu amigo de barbatanas está perto E acho que quer dizer "olá". Open Subtitles صديقي ذو الزعانف قريب وأظن أنه يريد أن يقول مرحباً
    E acho que deverias tentar esquecer que me conheceste. Open Subtitles ‫وأظن أنه عليك أن تنسى ‫أنك تعرفت إليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد