E acho que ele vai prosperar ai. Consigo ver isso. | Open Subtitles | وأظن أنه سيبدع في برنستون أنا أكيد من ذلك |
A ideia é salvar ambos, E acho que consigo. | Open Subtitles | وهدفي هو إنقاذ كلاهما، وأظن أنه يُمكنني ذلك |
E acho que é provavelmente no modo divergente que precisamos mais de brincar. | TED | وأظن أنه في مرحلة التشعّب هو حيثما نحتاج إلى اللّعب بشكل كبير. |
Tudo bem, é uma rapariga e não um rapaz, mas tudo começou com a morte do Kevin E acho que ele é a chave. | Open Subtitles | حسناً إنها فتاة وليست فتى ولكن هذا كله بدأ بموت كيفين وأظن أنه هو مفتاح الحل |
Já dei cabo da cabeça a pensar porquê, E acho que é porque tu me tiraste... tudo. | Open Subtitles | كنت أضغط على دماغى لأعرف السبب وأظن أنه بسبب أنك أخذت كل شىء منى |
Só que ele fugiu. E acho que ele quer magoar outras crianças, ou a ti. | Open Subtitles | إلا أنه هرب وأظن أنه يرغب في إيذاء أطفال آخرين ، أو أنت |
E acho que está na altura do mundo começar a tratar-te como tal. | Open Subtitles | وأظن أنه حان الوقت ليعاملك العالم كما يجب. |
Agora, eu talvez seja a única pessoa no Departamento que acredita nisso, mas reví o seu caso, E acho que posso ajudar. | Open Subtitles | الآن، ربما أنا الشخص الوحيد في تطبيق القانون الذي يعتقد ذلك لكني راجعت قضيتكِ وأظن أنه يمكنني مساعدتك |
E acho que eu é que devo escolher a escola para onde vou. | Open Subtitles | وأظن أنه علي أن اختار اين اريد الذهاب للمدرسة |
E acho que está na altura de o fazermos mais vezes por aqui. | Open Subtitles | وأظن أنه حان الوقت لنستعمل المزيد منه , هنا |
Foi muito má, e... acho que foi culpa minha. | Open Subtitles | وقد كان سيئا للغاية, و وأظن أنه خطأي |
E acho que vale muito mais que 10 mil dólares. | Open Subtitles | وأظن أنه يساوي أكثر بكثير من 10000 دولار |
E acho que muito em breve, vou precisar da minha própria escolta (posse). | Open Subtitles | وأظن أنه قريباً جداً سأكون بحاجة إلى فريق خاص بي |
Mas percebi o que queres fazer E acho que posso ajudar. | Open Subtitles | ووضعت الإثنان معاً وأظن أنه يمكنني المساعدة |
Estamos a preparar um projeto de lei chamado Lei da Bacia Hidrográfica E acho que criará cerca de 5.000 empregos no distrito do Peter nos próximos três anos. | Open Subtitles | سنتقدم بقانون يدعى مرسوم الحوض المائي لنهر ديلاوار وأظن أنه سيؤمن لنا قرابة 5 آلاف وظيفة |
Tivemos um casamento falso, E acho que também devíamos começar uma família falsa. | Open Subtitles | لقد أقمنا زفاف مزيف، وأظن أنه علينا بدأ عائلة مزيفة. |
E acho que ele iria substituir-nos logo que tivesse oportunidade. | Open Subtitles | وأظن أنه سيستبدلنا بأقرب وقت يستطيع ذلك |
Sim, tive um dia estranho no trabalho, E acho que está a afectar-me. | Open Subtitles | مم, أجل , كان لدي يوم غريب في العمل وأظن أنه يؤثر علي |
O meu amigo de barbatanas está perto E acho que quer dizer "olá". | Open Subtitles | صديقي ذو الزعانف قريب وأظن أنه يريد أن يقول مرحباً |
E acho que deverias tentar esquecer que me conheceste. | Open Subtitles | وأظن أنه عليك أن تنسى أنك تعرفت إليّ |