ويكيبيديا

    "‫ ولهذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É por isso que
        
    Ao fazê-lo, conseguimos poupar quatro milhões de dólares e É por isso que a floresta está hoje em construção. TED ومن خلال القيام بذلك، استطعنا أن نوفِّر أربعة ملايين دولار، ولهذا السبب فإنّ الغابة اليوم قيد الإنشاء.
    É por isso que ninguém reconhecia que, quando eu conjugava os verbos irregulares franceses, eu estava a praticar o reconhecimento de padrões. TED ولهذا لم يعرف أحد أنني عندما كنت أصرّف الأفعال الفرنسية الشاذة كنت في الواقع أمارس قدراتي في التعرف على الأنماط
    É por isso que nunca devemos provocar os outros condutores. Open Subtitles ولهذا يجب دوماً أن تعطي السائق الأخر بعض المجال
    É por isso que tem de ir ao quarto dela. Open Subtitles ‫صحيح، ولهذا أنت ‫يجب أن تصعد إلى غرفة فندقها.
    É por isso que eu tenho que cortar o mal pela raiz. Open Subtitles ولهذا السبب ينبغى أن أقرض . هذة الأشياء وهى مازالت براعم
    E É por isso que vim até aqui, para conversarmos como adultos. Open Subtitles أجل، ولهذا السبب شققتُ طريقي إلى هنا لنناقش هذا الأمر كبالغين
    É por isso que mataste mais pessoas do que qualquer outro agente. Open Subtitles ولهذا لديك إطلاقات نار أثناء عملك أكثر من أيّ شخص آخر
    É por isso que não queima, apesar de quente. Open Subtitles ولهذا السبب لا يحرقك على الرغم من حرارته
    Eu sei que entendes. É por isso que preciso da tua ajuda. Open Subtitles أعلم ، ولهذا السبب أعلم أيضاً أن بوسعي أن أطلب مساعدتك
    É por isso que sei que vamos ambos morrer. Open Subtitles ولهذا السبب تماما أنا متيقنة بأننا سنموت كلينا
    Infelizmente, não tem lugar neste esforço. É por isso que eu temo que este procedimento seja necessário. Open Subtitles لسوء الحظ، ليس لها مكان في هذا المسعى ولهذا السبب أخشى أن هذا الإجراء ضروري
    É por isso que não deves participar neste interrogatório. Open Subtitles ولهذا السبب عليك أن تبقى خارج هذا التحقيق
    É por isso que é tão importante encontrar outros sobreviventes. Open Subtitles ولهذا من المهم جداً أن نعثر على ناجين آخرين
    É por isso que estou preocupada se ias gostar. Open Subtitles ولهذا فإنني أريد وبشدة أن تحبه أنتَ أيضاً
    Estás certa. Não tem. É por isso que vou acabar isto. Open Subtitles أنتِ محقه فلم يكن لها أي دخل ولهذا قمت بإغلاقها
    E, é por isso, que precisas de obter tudo nesta lista. Open Subtitles ولهذا أنت بحاجة للحصول على كل شيء في هذه القائمة
    E É por isso que vais conseguir safar-te sozinha. Open Subtitles ولهذا انت سوف تكونيين عظيمه هناك بالخارج بنفسك.
    E É por isso que nos mostra tantas vezes. Open Subtitles ولهذا تحديداً هي تعرض ذلك عليكم مرّات عديدة
    É por isso que as vítimas são sempre fora do grupo. Open Subtitles ولهذا السبب في ان الضحية دائما ما تكون خارج مجموعتنا
    Espero ser um bom rei, um dia, e É por isso que nunca porei nada, nenhum amor à frente do amor pelo meu país. Open Subtitles أتمني أن أكون ملكاً جيداً يوماً ما ولهذا السبب لن أضع أبداً أي شيء أيّ حب ، في المقدمة على حب بلدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد