Doktor haklı... milyarlarca canlı ölecek anneler, oğullar, babalar... kızlar. | Open Subtitles | الدكتور على حق سوف يموت المليارات.. أمهات وأبناء، آباء وبنات.. |
Yaptıkları aşağı yukarı buraya kadar gelip yüzümüze karşı sizden ebeveyn olmaz demekti. | Open Subtitles | جميل جداً لـ حضروهم هنا و أخبارنا في وجوهنا أننا سنكون آباء فاشلين |
Ön saflarda ebeveynler gördüm, çocuklarının baygın düşeceğinden gayet eminler. | TED | حسناً أنا أرى آباء في مواقع المجاعة مدركين جداً أنهم قد يخسرون أطفالهم. |
- Önemli değil. Nina Getz'in ailesi saat başı arıyor. Onlarla konuşmak istiyor musun? | Open Subtitles | لدى آباء جيتز نينا تتصل بي على مدار الساعة. |
Anneleri işten dönene kadar onlara bakıyorum. Çoğunun babası yok. | Open Subtitles | أرعاهم حتى تعود أمهاتهم من العمل، لا يملك أغلبهم آباء. |
Arkadaşlarımın babaları kefaret ödediler. Ben iki gün hapiste yattım. | Open Subtitles | آباء رفاقي أخرجوهم بكفالة وتركني في السجن ليومين |
Hatta bu tür işlere bulaşan kızların aileleri için üzülüyordum. | Open Subtitles | كنت أشعرُ بالأسى على آباء البنات اللاتي تورّطن في هذا |
Eski kurucu babalar, yeni kurucu babaların götünü sikecek yani. | Open Subtitles | الآباء المؤسسين الأصليين على وشك النيل من آباء المؤسسين الجدد. |
Eşlerine göre, günde ortalama olarak daha uzun süre çalışıyorlar. Gerçekten de iyi, ilgili babalar olmak istiyorlar. | TED | ويعملون لساعات مدفوعة أكثر، بشكل وسطي، أكثر من زوجاتهم، ويريدون بصدق أن يكونوا، آباء جيدين ومندمجين بحياة أطفالهم. |
Güçlü babalar ve kendi hayalleri olan genç adamlar. | TED | هم آباء أقوياء وهم شباب يملكون أحلامهم الخاصة. |
Fakat nasıl ebeveyn olunur hakkında çok öğrenmeniz gereken şey var. | Open Subtitles | لكن لديكم الكثير لتتعلموه عن: كيف تصبحوا آباء |
Bir filmin, sanki bir çocuk gibi bir sürü ebeveyni olur, bu da ebeveyn gibi davranan birçok birey demektir, yada diğer bir taraftan, film onların bebeğidir. | Open Subtitles | مثل الطفل الصغير، الفيلم له آباء عدة لنقل أفراد عدة يمثلون الآباء أو ذلك بطريقة مقيتة |
ebeveynler çocuklarının travma geçirdiğini, karanlıktan korkar olduğunu, sevdikleri çizgi film karakterlerinden korktuğunu bildiriyor. | TED | وأفاد آباء أن أطفالهم قد تعرضوا لصدمة نفسية، أصبحوا يخشوْن الظلام، يخْشَوْن شخصيات أفلام الكارتون المفضلة لديهم. |
Dakikalar içinde saf mutluluk ile ayağa kalkan ve değişen hasta çocuklar, üzgün ebeveynler ve doktorlar gördüm. | TED | تعاملت مع أطفال مرضى و آباء و أطباء حزانى الضحكة غيرتهم و احالتهم لدقيقة من المتعة الخالصة |
Doğru. ailesi olan genç babalara ihtiyacımız var. | Open Subtitles | موافق على هذا، ما نحتاجه هو آباء لديهم عائلات |
Pekala, uzmanlar sizin %1-3'ünüzün çocuğunuzun gerçek babası olmadığı görüşünde. | TED | حسنا، الخبراء يعتقدون أن واحد من ثلاثة في المئة منكم ليسوا في الواقع آباء أبنائهم. |
Merkezde. Diğer çocukların babaları onları çıkardı. O beni iki gün bıraktı. | Open Subtitles | آباء رفاقي أخرجوهم بكفالة وتركني في السجن ليومان |
bu çocukların aileleri.... ....kendilerinden utanmalılar. | Open Subtitles | آباء أولئك الأطفال، يجب أن يخجلوا من أنفسهم |
aileler çocuklarına ya sıradan isimleri ya da utanç verici isimleri koyar. | Open Subtitles | هناك فقط آباء تعطي أبنائها أسماء عادية وآباء تعطي أبنائها أسماء محرجة |
Bar kısmı da olan bir restoran. Binaenaleyh, bizler iyi ebeveynleriz. | Open Subtitles | انه مطعم والذي يصدف أن به بار وبالتالي نحن آباء صالحين |
Paradan bahsediyorum. Bu ailelerin polise gideceklerini bilemediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | تعتقد بأنّني لم أعلم بأنّ آباء هؤلاء الأولاد لم يخبروا الشرطة؟ |
- Hey, bir dakika. Biz de ebeveyniz. Bu bir. | Open Subtitles | لحظة اننا آباء وهذه بداية أي شخص يمكنه أن يكون أباً |
babam öyle sarhoştu ki arkadaşlarımın ailelerinin bizi alıp eve götürmesi gerekti. | Open Subtitles | والدي شرب لحد الثمالة آباء اصدقائي جاءوا لألتقاطنا و اصطحابنا الى البيت |
Ama bu bebeğin şimdiden 3 ebeveyni var hem de onu en çok kim seviyor diye birbirleriyle mücadele eden kişiler ve bebek daha doğmadı bile. | Open Subtitles | وهذا الطفل لديه ثلاثة آباء كاملين الذين يهتمون لدرجة القتال على من يحبه اكثر ولم يولد بعد |
Hiçbir anne-baba çocuklarının ameliyat odası kapısından girip sağ çıkamadığını görmek istemez. | Open Subtitles | ليس هناك آباء يريدون رؤية طفلهم يذهب خلف أبواب غرف تلك العمليات ولن يخرجوا احياء |