- Bence mutfaktan garip bir koku geliyor. - Hayır. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك رائحة غريبة آتية من المطبخِ , لا |
Şu anda kesinlikle bana aşık oluyorsun. geliyor musun gelmiyor musun? | Open Subtitles | أنت تماماً واقع في حبي الآن هل أنت آتية أم لا؟ |
Yine kalktı. Tanıdığına karar verdi. Konuşmak için geliyor. | Open Subtitles | انها تنهض مرة أخرى ، تتعرف عليك انها آتية لتتحدث اليك |
Ben yine de geliyorum. Nerede yaşadığını biliyorum. | Open Subtitles | أنا آتية على أية حال فأنا أعرف أين تعيشين؟ |
— Hemşire, yardım olmadan yapamıyorum. — geliyorum | Open Subtitles | ــ أيّتها الممرّضة، أحتاج إلى مساعدة ــ أنا آتية |
12'inci seviye şok dalgası geliyor. | Open Subtitles | هناك موجة صدميّة من المستوى الثاني عشر آتية. |
geliyor. Her şey hizaya geldi. Yakında zafer bizim olacak. | Open Subtitles | إنها آتية , العلامات في التوافق قريبا النصر سيكون في قبضتنا |
Bu arada, bu bel çantası Fransa'dan geliyor. | Open Subtitles | بالمناسبة، هذه العلبة الخصرية آتية من فرنسا |
onu görmek için her gün şuraya oturuyordum pencerede , kapıda geliyor gidiyor | Open Subtitles | وهنا كنت أجلس لأنظر إليها كل يوم على الشباك ، على الباب ، آتية وذاهبة |
Vaay, bu müzik sanki uzaydan geliyor gibi. | Open Subtitles | رائع يبدو أنّ هذه الموسيقى آتية من الفضاء |
Annemi almalıyım. Polisler geliyor, tamam mı? | Open Subtitles | سأذهب لإحضار أمي , تأكدي من أن الشرطة آتية , حسناً ؟ |
makine bizimle geliyor. federal bir soruşturmanın parçası. | Open Subtitles | هذه الآله آتية برفقتنا إنها جزء من تحقيق فيدرالي الآن |
Annen mayonu getirdi. geliyorum, baba. | Open Subtitles | ـ تعال يا بام ،أمك جلبت لك بزة ـ إننى آتية |
Ben de programımı iptal ettiğim için tamamen müsaidim, seninle geliyorum. | Open Subtitles | حان الوقت للنظر للأمام حسنا، بما أنني ألغيت ،خططي لهذا اليوم ،الآن أنا متفرّغة كلّياً لذا أنا آتية معك |
Tamam, geliyorum. Hoşça kal. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، إنني آتية ، حسناً ، وداعاً |
Kitle İmha Silahları kaçakçılık çetesi, bekleyin beni geliyorum. | Open Subtitles | أنا آتية يا عصابة تهريب أسلحة الدمار الشامل. |
- Agnes kötüleşti. - geliyorum. | Open Subtitles | ــ أجنس في حالة سيئة ــ أنا آتية |
Sokak gürültüsü yok, kilise çanı yok, ...mutfaktan gelen tabak tencere gürültüsü yok. | Open Subtitles | لا ضوضاء في الشارع، ولا أجراس كنيسة، ولا جلبة مقالي آتية من المطبخ. |
Ortalık toparlandıktan sonra çıkıyoruz, siz de gelecek misiniz? | Open Subtitles | نحن ذاهبون بعد انتهاء الحفل , هل أنتِ آتية ؟ |
"İlk", potansiyel avcıların buraya geldiğini öğrenmiş olmalı. | Open Subtitles | الأول يعلم بأن المبيدة المحتملة آتية إلى هنا ؟ |
Ona Geleceğini söyledim, ve ona bu hediyenin anonim olmasını istediğimi söyledim. | Open Subtitles | لقد أخبرتُها أنها آتية و أخبرتُها أني أُريد هذه الهدية أن تكونَ مَجهولَة |
söyler misin,benim arabam hangi yönden geliyordu şimdi gitti | Open Subtitles | قل لي ، من أين كانت سيارتي آتية ؟ لقد ذهبت الآن |
aşağı değil , o arkada arabamla arkadan geliyordum sadece sollamaya çalıştım hepsi bu araban arkadan gidiyordu | Open Subtitles | -ليست في الأسفل ، إنها في الخلف -سيارتي كانت آتية من الخلف -لقد تجاوزت شاحنتك و حسب |
Geldim, tatlım. | Open Subtitles | أنا آتية يا عزيزي |
Bu sabah erkencisin. Nereden geliyorsun? | Open Subtitles | لقد استيقظتي باكرا جدا اليوم من اين انت آتية ؟ |
Bu kutupsal hava kütlesi, gittikçe yaklaşıyor. | Open Subtitles | إنها آتية من هنا ستجلب معها ما لا يقل عن 3 إلى 4 بوصات من الثلوج. |
Kardeşlerimize yakın zamanda ziyarete geleceğimi söyle. Terbiyelerini takınmalarını bekliyorum. | Open Subtitles | أخبري أخوتنا أنّي آتية لرؤيتهم قريبًا وأتوقّع أن يقابلوني بأبرّ خصالهم. |