ويكيبيديا

    "آخر أيام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • son günlerini
        
    • son günü
        
    • son günleri
        
    • son günlerinin
        
    • son gününe
        
    Bir Yahudi olarak İsrail'e hayatımın son günlerini yaşamaya gittim. Open Subtitles و قد ذهبت لاسرائيل على أمل أن أعيش هناك كيهودى فى آخر أيام حياتة
    Bir Yahudi olarak İsrail’e hayatimin son günlerini yasamaya gittim. Open Subtitles و قد ذهبت لاسرائيل على أمل أن أعيش هناك كيهودى فى آخر أيام حياتة
    Okulun son günü olması, sonsuza dek süremez demek değil. Open Subtitles لمجرد أنه آخر أيام المدرسة فهذا لا يعني أن ذلك لن يدوم إلى الأبد
    Yılın son günü geldiğinde, hepimiz bitip tükenmiştik. Open Subtitles بحلول آخر أيام السنة، كنا منهكين
    İki, bu bir okul balosu, Roma'nın son günleri değil. Open Subtitles إثنان : هذه حفلة رقص مدرسية وليست آخر أيام روما
    Filmin ve Marilyn'in trajik son günlerinin hikayesi kaybolmuş gibi görünüyordu. Open Subtitles قصة الفيلم و قصة آخر أيام مارلين الحزينة قد بدت أنها اختفت
    Bir Yahudi olarak İsrail'e hayatımın son günlerini yaşamaya gittim. Open Subtitles و قد ذهبت لإسرائيل على أمل أن أعيش هناك كيهودي في آخر أيام حياته
    Zavallı yaşamlarınızın son günlerini yaşayacağınız... önümüzdeki birkaç gün, feryat figan sizi dünyaya getiren... o kahpe analarınızdan daha yakın olacağım. Open Subtitles سوف أكون معكم فى الأيام القليلة المقبلة والتى ستكون آخر أيام حياتكم التعسة ..كأمهاتكم الساقطات التى أحضرتكم إلى هذا العالم صارخين
    İçinizden biri kanser ya da başka bir hastalıktan ötürü ölmek üzere olan sevdiği biriyle son günlerini geçirmişse o anların, en değerli anlar olduğunu bilir. Open Subtitles إن كان أحد منكم قضى آخر أيام مع معشوقته التي تموت جراء السرطان أو مرض آخر
    Babam hasta yapmadığım bir şey için son günlerini hapiste geçirmeyi reddediyorum. Open Subtitles أبي مريض وأرفض بأن أقضي آخر أيام من حياته في السجن لشيء أنا لم أفعله
    Yaşamam gerekiyormuş hanedanımın son günlerini görmek için. Open Subtitles كان عليّ أن أبقى لكي أرى آخر أيام بيتي
    Yaşamam gerekiyormuş hanedanımın son günlerini görmek için. Open Subtitles كانعليّأن أبقى... لكي أرى آخر أيام بيتي
    Yılın son günü geldiğinde, hepimiz bitip tükenmiştik. Open Subtitles بحلول آخر أيام السنة، كنا منهكين
    Hatırlarsın işte, altı sene önce birbimize işin son günü yapacağımıza dair sözleşmiştik. Open Subtitles تتذكر من 6 سنوات عندما قلت أنه في آخر أيام عملنا معاً، سنقوم بـ...
    Bugün Amerika'nın dünya üzerindeki son günü. Open Subtitles ...هذه علامات آخر أيام... "الولايات المتحدة الأمريكية"
    Benden bu kadar. Bugün Lexi'nin gitmeden önceki son günü ve günümü onunla geçireceğim. Open Subtitles هذا كل ما سأفعله ، إنها آخر أيام (لكسي) قبل أن ترحل
    O halde özgürlüğünün son günleri. Hayır. Open Subtitles جيد، هذه آخر أيام لها من الحرية إذاً
    Pompeii'nin son günleri. Open Subtitles آخر أيام بومباي
    Pompeii'nin son günleri. Open Subtitles آخر أيام بومباي
    - Karımın son günlerinin izini sürmek için. Open Subtitles لماذا ذهبت إليه؟ كي أطلع على آخر أيام زوجتي.
    Sadece Cristina yazın son günlerinin gelmesiyle birlikte eski, tanıdık bir telaşı, korktuğu ama çok iyi bildiği büyüyen bir huzursuzluğu hissetmeye başlamıştı. Open Subtitles وحدها كريستينا بدأت تشعر بينما مرت آخر أيام الصيف- بشعور مألوف قديم، عدم استقرار ينمو كانت تخاف منه و لكنها تعرفت عليه جيداً
    Ömrümün son gününe kadar Catherine ile olurum. Open Subtitles سأكون راضي بالعيش مع كاترين حتى آخر أيام حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد