Fazlasıyla ironik bir durum, kadın evsizin teki oldu Sonunda. | Open Subtitles | وهذا مثير للسّخرية لأنّها في آخر المطاف انتهيتُ بلا منزلٍ. |
- New York'a mı? Şey, hemen değil, ama Sonunda neden olmasın? | Open Subtitles | حسنٌ ، ليس هذه اللحظة ولكن لما لا في آخر المطاف ؟ |
En Sonunda aralarından birini seçmem gerektiğini düşündüm, diğer tüm sevdiğim şeyleri reddedip ve artık sıkılmışlığımı kabul etmem gerekti. | TED | فكرت في أنه في آخر المطاف لابد أن أختار شيئا واحدا فقط وأنسى بقية اهتماماتي، وأخضع للضجر الذي سيُصيبني. |
Ama bu yüksek tepelerde yiyecek olmadığı için eninde Sonunda yeni otlaklar aramak için aşağı inecek ve yine sineklerle karşılaşacaklar. | Open Subtitles | لكن من دون طعام على هذه المنحدرات المرتفعة، سيضطرون في آخر المطاف الهبوط لإيجاد مراعٍ جديدة، ومواجهة الأسراب القارصة مرةً أخرى. |
Eninde Sonunda birini bulacağına eminim. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أنّك ستجدُ امرأة أخرى في آخر المطاف. |
Sonunda büyüdüm, kaptım olayı, üstesinden gelebileceğimi anladım, anladım ki güneş her zaman tekrar doğacak. | Open Subtitles | ـ في آخر المطاف نضجت و تجاوزت تلك المرحلة وقلت فقط إن استطعت أن أقاوم قليلا بعد، الشمس ستشرق مرة أخرى |
İkimiz de eninde Sonunda biteceğinin farkındaydık. | Open Subtitles | إثناننا كان يعلم أن هذا سينتهي آخر المطاف |
İkimiz de eninde Sonunda biteceğinin farkındaydık. | Open Subtitles | إثناننا كان يعلم أن هذا سينتهي آخر المطاف |
Sonunda çalışmaya başlayacağımı biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعلم انني سوف أعود للعمل في آخر المطاف |
Ayrıca bunu eninde Sonunda yapacağımız Pied Piper belgesinde de göstereceğiz. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك , سنحتفظ بهذا المقطع لنعرضه في الفلم الوثائقي الذي سيعمل في آخر المطاف لشركة المزمار |
Bana hastalığı bulaştırdığından beri tüm dünyada bunun tedavisini arayıp durdum ve Sonunda buldum. | Open Subtitles | وبما أنك قد جعلتني أصاب لقد بحثتُ في جميع أرجاء العالم عن علاج وها قد عثرتُ عليه أخيراً في آخر المطاف |
Sonunda hepsi hüküm giyecek. | Open Subtitles | أعلم أنه في آخر المطاف سيدانون جميعا |
Ancak bu yüksek yamaçlarda yiyecek olmadığından eninde Sonunda yeni otlaklar aramak için aşağı inmek zorunda kalıp, bir kez daha sineklerle karşılaşacaklar. | Open Subtitles | لكن من دون طعام على هذه المنحدرات المرتفعة، سيضطرون في آخر المطاف الهبوط لإيجاد مراعٍ جديدة، ومواجهة الأسراب القارصة مرةً أخرى. |
Sonunda istifa etti. | TED | ولكنه استقال في آخر المطاف. |
Sonunda aralarına girdim. | TED | شاركتهم اللعب في آخر المطاف. |
Eninde Sonunda, kafasını koparacaklar. | Open Subtitles | وسيقضي عليها آخر المطاف |
- O zaman eninde Sonunda biri onu arardı. | Open Subtitles | - عندها سيخبرها بعضهم في آخر المطاف - |
Sanırım Sonunda bir aşçı olacağım. | Open Subtitles | - لكني أريد أن أصبح طباخاً في آخر المطاف . |
Sonunda da başka bir hastaneye transfer olmuş. Yates şu an topluma faydalı bir birey gibi görünüyor. | Open Subtitles | "نُقل في آخر المطاف إلى مستشفى آخر، والآن يبدو (ييتس) عضو مجتمعٍ منتِجًا" |
Ne demek önünde Sonunda? | Open Subtitles | -ما تقصد بـ"آخر المطاف"؟ |