Bu zırvaların insanları nasıl etkiledeğini görmek için başka kanıta ihtiyacımız var mı? | Open Subtitles | أنحتاج دليلاً آخر على مدى تأثير هذه التفاهات على الناس؟ |
Kendinizi üstün hissetmek için başka çiftleri yemeğe davet edip eleştirecek misiniz? | Open Subtitles | تدعون ثنائي آخر على العشاء لتحكموا عليهم وتشعروا أنكم الأفضل ؟ |
Bu dosyanın üzerinde başka bir cerrahın adı yazsaydı iki kez düşünmeden yapardın bence. | Open Subtitles | أعتقد لو كان هُناك إسم أيّ جرّاح آخر على هذا الملف القديم لما فكّرتِ مرّتين بهذا الشأن |
Tek hareket, Jaimie'nin Cahill üzerinde başka bir deneme yapmasına izin vermek. | Open Subtitles | التحرك الوحيد هو أن ندع (جايمي) تأخذ صدع آخر على (كيهل). |
Bir açıdan, işbirliği de karmaşık sisteme başka bir örnektir. | TED | بطريقة ما، إن التعاون هو مثال آخر على الأجهزة المركبة. |
Pit ekiplerine ihtiyacımız olduğunun bir başka göstergesi de bakımımızın altından kalkılamayan maliyeti. | TED | وهناك دليل آخر على أننا بحاجة إلى تأليب أطقم، وهذا هو تكلفة متحكم من منا الرعاية. |
Bunun hastalık olduğunu Ya da başka herhangi bir şey olduğunu düşünmedim. | Open Subtitles | لم أطلق عليه مرضاً أو شيء آخر على الإطلاق |
Bu, insanların gezegende başka herhangi bir bitkiden daha fazla 2 numaralı sarı mısır yetiştirdikleri anlamına geliyor. | TED | وهذا يعني أن البشر يزرعون الذرة الصفراء رقم 2 أكثر من أي نبات آخر على هذا الكوكب. |
Hapishanedeki kaç tane hıyar yaptıkları için başkasını veya başka bir şeyi suçluyor, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف كم من سافل سجين يلوم شخصًا أو شيئًا آخر على أفعاله؟ |
Eva'ya saldıran kişi, ayağını buraya doldurup atmak için başka bir yere götürmüş. | Open Subtitles | المهاجم إيفا يجب أن يكون تحميل جسدها هنا ثم أخرج لها مكان آخر على التخلص من النفايات. |
Bu olayın için başka biri daha varsa, bunu bilmem gerek. | Open Subtitles | إذا كان هناك لاعب آخر على السطح، يجب أن أعلم |
Bunun için başka birini görevlendirdim. | Open Subtitles | لقد وضعت شخصا آخر على ذلك الطريق |
Web üzerinde başka bir yerde bulup bulamayacağınızı görüyorsunuz. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}تقوليــن إن تمكنـا من إيجادها في مكان آخر على النت ؟ |
Hayır, ama başka bir şeye bakarak onun Bay Paine olmadığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | لا, ولكنى استطيع ان اخبرك بشئ آخر على انه ليس السيد بيين |
Ne geçit ne de gezegendeki başka bir şey imha olmadı. | Open Subtitles | لا البوابة و لا اي شيء آخر على هذا الكوكب دمر. |
Tek tip davranış olarak adlandırılan türe bir başka örnek de bu. | TED | وهذا مثال آخر على ما يعرف بالسلوك النمطي. |
Kardeşimi ve ailesini ziyaretim sırasında başka bir çocuk sahibi olmayı düşündüklerini ama steroidlerin olası bir başka yan etkisinden endişelendiklerini söylediler. | Open Subtitles | أثناء زيارتي لأخي وعائلته أخبروني أنهم يفكرون بإنجاب طفل آخر ولكن كان هناك إحتمال لعرض جانبي آخر على بالهم |
Dünya 'da başka bir gün daha geçirmelerine ihtiyacı yok. | Open Subtitles | لا أريد لاياً منهم أن يقضي يوماً آخر على هذه الأرض |
Peki, bu bir gerçek terörist tehdit olduğunu gidiyor dünyanın ya da başka bir örnek bir handbasket ind cehenneme? | Open Subtitles | ولا زلت أعمل على رخصة هذه اللوحة حسناً, هل يعتبر هذا تهديدٌ إرهابيٌ حقيقي أو أنه مجرد مثالٍ آخر على أن العالم |
Burada dünyanın herhangi bir yerinden daha güvendesin. | Open Subtitles | كنت أكثر أمانا هنا من أي مكان آخر على وجه الأرض. |
Tabii, sen de diğer herkes gibi kendi sıkıcı hayatın için başkasını suçla. | Open Subtitles | نعم، كن كبقية الناس في العالم تلوم شخصا آخر على مشاكلك المملة |