Bu akım, tüm kültür ve coğrafyalarda 250 yıldır devam ediyor, Sahra Altı Afrika ve Güney Asya'daki bariz istisnalar hariç. | TED | وكان هذا القرار ثابت لربع الفيه , عبر الحضارات و المناطق الجغرافيه, مع استثناء صارخ من جنوب الصحراء الكبرى وجنوب آسيا |
Bütün Asya'yı altüst etmeyi hedeflemediler fakat protokoller o şekilde çalıştığı için ettiler. | TED | لم تكن تنوي إفساد الأمور في آسيا, ولكنها فعلت بسبب آلية عمل البروتوكولات. |
Ve bunlar Çin'den, Japonya'dan, Kore'den ve kuzeydoğu Asya'nın başka bölgelerinden insanlar. | TED | وهؤلاء الناس من الصين واليابان كوريا، وأجزاء أخرى من شمال شرق آسيا. |
Asia de Cuba'da oturmuş, Rus aşığımı bekliyorduk. | Open Subtitles | وهناك كنا في آسيا دي كوبا، انتظار بلدي الحبيب دي روسيا. |
Naomi, Arcia. | Open Subtitles | (نايومي). (آسيا=مؤخرة). |
Bütün Suv'la ilgili detayları ve Asyada nereye gittiklerini biliyoruz. | Open Subtitles | معلومات عن كل عربة و إلى أين ذهبت في آسيا |
Biraz önce Pentagonla görüştüm, gelen son bilgiler rusların iki mekanize bölüğü daha orta asyaya sevkettiği yönünde. | Open Subtitles | كنت علي الهاتف للتو مع "البنتاجون" والمعلومات الأخيرة تشير إلي أنالروسيحركون.. وحدتين آليتين إلي وسط آسيا |
Asya, Afrika ve Güney Amerika'dan 15 ülke seçtik, Batı'nın dışında ve LGBT hakları açısından değişken yerler olsun istedik. | TED | قمنا باختيار 15 بلدا من آسيا وأفريقيا وأمريكا الجنوبية، بلاد من خارج الغرب والتي تتسم بتنوع من حيث حقوق المثليين. |
Benim Asya birliği dediğim, Güneydoğu Asya ulusları arasında bir barışa doğru evriliyor. | TED | إنها تتطور إلى ما أسميه باكس آسيانا، سلام بين دول جنوب شرق آسيا. |
Ve büyüme ile ilgilenen kişiler de gözlerini Asya'ya çeviriyorlar. | TED | والأشخاص الذين يرغبون في النمو بدأوا يصوبون أنظارهم صوب آسيا. |
Ve Asya, yetki sahibi olacağı, en güçlü liderlerden bir olduğu bu yeni pozisyonunu elinde tutmayı idare etmeyi başarabilecek mi? | TED | و هل ستكون آسيا قادرة على التعامل مع هذا الوضع الجديد و تحمل مسؤلية كونها في موقع العظمة و حكم العالم؟ |
Japonlar, Panama Kanalından Güneydoğu Asya'ya kadar Pasifik'in her yerinden telsiz mesajı gönderiyorlar. | Open Subtitles | اليابانيون يغرقون المحيط الهادىء بالرسائل اللاسلكية من قناة بنما إلى جنوب شرق آسيا |
Osmers, Asya'da arkasında tek bir iz bile bırakmadan kayboldu. | Open Subtitles | إنقرض الأوسمرز دون أن يبقى له أي أثر في آسيا |
Tüm insanlar iç piyasaya çalışırken biz film haklarını tamamen Asya'ya satacağız. | Open Subtitles | بينما الآخرون ينظر إلى ..السوق الداخلية. نبيع حقوق الفيديو إلى آسيا مقدما. |
Antik Mısır'dan, Roma'dan Küçük Asya'ya, Doğu Hindistan'a ve Orta Afrika'ya kadar. | Open Subtitles | من مصر القديمة.. روما في كافة أنحاء آسيا الصغرى جزر الهند الشرقية.. |
Üretilen soya fasulyelerinin %95'i Avrupa ve Asya'daki çiftlik hayvanlarında ve kümeslerde kullanılıyor. | Open Subtitles | خمس وتسعون بالمئة من الصويا يستعمل لتغذية الحيوانات والدواجن في أوروبا و آسيا |
Bu arada Asia Channel'a düşen gizli bir bant yayınında Kıdemli Çavuş Mah yasa dışı olarak Taylandlı mahkumu serbest bırakıyor. | Open Subtitles | ومن خلال قناة آسيا التي ذاعت شريط سري عن أنّ الرقيب "ماه" أطلق سراح متهم الـ"ثاي" بطريقة غير قانونية |
Arcia, Arcia. | Open Subtitles | (آسيا)، (آسيا). |
Yalnızca Asyada, bir milyondan fazla insan. | TED | في آسيا لوحدها، سيكون ما يزيد على مليار نسمة. |
Ve senin büyük-büyük-büyük-büyük- büyük-büyük-büyükbaban sigara içmeye bağımlı çinlileri elde etmek için, bir tütün şirketi tarafından asyaya gönderildi | Open Subtitles | وجدّك الأكبر ذهب إلى (آسيا) بواسطة شركة تبغ لجعل الصينيين يدخنون |
- Asiye, kızım fark etmiyor musun sen bunun koktuğunu? | Open Subtitles | آسيا عزيزتي, ألا تشمين هذه الرائحة؟ |
- Aasiya, bu CM. - Merhaba. | Open Subtitles | هذا رئيس الوزراء يا آسيا - مرحبا - |
Havalı Asyalı adam araya girecek ve şöyle bir şey söyleyecek... | Open Subtitles | ثم كول سيظهر آسيا غي وأقول شيء من هذا القبيل .. |