ويكيبيديا

    "آل باسو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • El Paso
        
    - El Paso'da doğdum büyüdüm, tek kelime bilmiyorum. Open Subtitles وُلدتُ و كبرتُ في "آل باسو" لا أنبسّ بكلمةٍ
    Dava El Paso Polis Departmanı bölgesinde başladı. Open Subtitles كان النشوء الأصلي للقضية مع "مفوضيّة "آل باسو
    El Paso Eyalet Polisi, arama emrimiz var. Kimse var mı? Open Subtitles مفوضية "آل باسو"، مذكرة تفتيش أيوجد أحد بالمنزل؟
    El Paso del Norte sınırlarla kültürlerle, tarihle yanlış bir biçimde bölünüyor. Open Subtitles "قُسم "آل باسو دال نورتي بالشكل الخطأ مِن قبل حرس الحدود و الثقافات مِن قبل التاريخ
    Bir ay sonra El Paso'da gerçek bir kanlı ev karşıma çıkıyor. Open Subtitles بعد شهر، أستيقظ على حمام دمّ حقيقي داخل منزل في (آل باسو)
    El Paso'da bir adamım var. Dökümanlar üzerinde çalışıyor. Open Subtitles ((لدي رجل في ((آل باسو وهوا يعمل على الوثائق
    - El Paso'ya gidiyoruz. Sebebini sorma. Takım elbiseli Meksikalı görmek pek nadir. Open Subtitles أسمعي، أريد منك أن تلاقيني عند فندق (رمال الصحراء) في (آل باسو)
    Benimle El Paso'daki Desert Sands Motel'de buluşmanı istiyorum. Open Subtitles أسمعي، أريد منك أن تلاقيني عند فندق (رمال الصحراء) في (آل باسو)
    El Paso Cinayet Masası'ndan Sonya Cross. Open Subtitles (صونيا كروس) مفوضيّة "آل باسو" لجرائم القتل
    El Paso'daki şu dedektif... Open Subtitles {\pos(192,240)}"هاته المُحققة من "آل باسو
    El Paso'da yılda beş cinayet oluyor. Open Subtitles ""هناك خمسة قتلى في العام بـ"آل باسو"
    El Paso daha ne kadar görmezden gelebilir? Open Subtitles "حتّاما ستتغاضى "آل باسو" عن الأمر؟"
    El Paso Cinayet Masası'ndan Sonya Cross. Open Subtitles (صونيا كروس) مفوضيّة "آل باسو" لجرائم القتل
    El Paso'da yılda beş cinayet işleniyor. Open Subtitles ""هناك خمسة قتلى في العام بـ"آل باسو"
    El Paso'da yılda beş cinayet işleniyor. Open Subtitles ""هناك خمسة قتلى في العام بـ"آل باسو"
    El Paso Times'ın kayıp eşya bölümüne bırak gitsin. Open Subtitles ضعيه فقط بـعُلبة "آل باسو" للمفقودات
    El Paso Polisi, kapıyı açın. Open Subtitles ،"مفوضية آل باسو" ! إفتحوا الباب
    El Paso abonesi demek? Open Subtitles إذا هو مشترك في جريدة (آل باسو تايمز)، صحيح؟
    - Daha bu sabah, El Paso polisleri Red Bridge'i ziyaret etti. Open Subtitles هذا الصباح فقط... إثنان من أفراد شرطة (آل باسو) زاروا (ريد ريدج)
    Bir fabrikada çalışıyormuş ve o fabrika müdürlerinin çoğu El Paso'da yaşıyor. Open Subtitles عملت في مصنع، والعديد من هؤلاء المسيرين يعيشون في (آل باسو)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد