- El Paso'da doğdum büyüdüm, tek kelime bilmiyorum. | Open Subtitles | وُلدتُ و كبرتُ في "آل باسو" لا أنبسّ بكلمةٍ |
Dava El Paso Polis Departmanı bölgesinde başladı. | Open Subtitles | كان النشوء الأصلي للقضية مع "مفوضيّة "آل باسو |
El Paso Eyalet Polisi, arama emrimiz var. Kimse var mı? | Open Subtitles | مفوضية "آل باسو"، مذكرة تفتيش أيوجد أحد بالمنزل؟ |
El Paso del Norte sınırlarla kültürlerle, tarihle yanlış bir biçimde bölünüyor. | Open Subtitles | "قُسم "آل باسو دال نورتي بالشكل الخطأ مِن قبل حرس الحدود و الثقافات مِن قبل التاريخ |
Bir ay sonra El Paso'da gerçek bir kanlı ev karşıma çıkıyor. | Open Subtitles | بعد شهر، أستيقظ على حمام دمّ حقيقي داخل منزل في (آل باسو) |
El Paso'da bir adamım var. Dökümanlar üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | ((لدي رجل في ((آل باسو وهوا يعمل على الوثائق |
- El Paso'ya gidiyoruz. Sebebini sorma. Takım elbiseli Meksikalı görmek pek nadir. | Open Subtitles | أسمعي، أريد منك أن تلاقيني عند فندق (رمال الصحراء) في (آل باسو) |
Benimle El Paso'daki Desert Sands Motel'de buluşmanı istiyorum. | Open Subtitles | أسمعي، أريد منك أن تلاقيني عند فندق (رمال الصحراء) في (آل باسو) |
El Paso Cinayet Masası'ndan Sonya Cross. | Open Subtitles | (صونيا كروس) مفوضيّة "آل باسو" لجرائم القتل |
El Paso'daki şu dedektif... | Open Subtitles | {\pos(192,240)}"هاته المُحققة من "آل باسو |
El Paso'da yılda beş cinayet oluyor. | Open Subtitles | ""هناك خمسة قتلى في العام بـ"آل باسو" |
El Paso daha ne kadar görmezden gelebilir? | Open Subtitles | "حتّاما ستتغاضى "آل باسو" عن الأمر؟" |
El Paso Cinayet Masası'ndan Sonya Cross. | Open Subtitles | (صونيا كروس) مفوضيّة "آل باسو" لجرائم القتل |
El Paso'da yılda beş cinayet işleniyor. | Open Subtitles | ""هناك خمسة قتلى في العام بـ"آل باسو" |
El Paso'da yılda beş cinayet işleniyor. | Open Subtitles | ""هناك خمسة قتلى في العام بـ"آل باسو" |
El Paso Times'ın kayıp eşya bölümüne bırak gitsin. | Open Subtitles | ضعيه فقط بـعُلبة "آل باسو" للمفقودات |
El Paso Polisi, kapıyı açın. | Open Subtitles | ،"مفوضية آل باسو" ! إفتحوا الباب |
El Paso abonesi demek? | Open Subtitles | إذا هو مشترك في جريدة (آل باسو تايمز)، صحيح؟ |
- Daha bu sabah, El Paso polisleri Red Bridge'i ziyaret etti. | Open Subtitles | هذا الصباح فقط... إثنان من أفراد شرطة (آل باسو) زاروا (ريد ريدج) |
Bir fabrikada çalışıyormuş ve o fabrika müdürlerinin çoğu El Paso'da yaşıyor. | Open Subtitles | عملت في مصنع، والعديد من هؤلاء المسيرين يعيشون في (آل باسو) |