ويكيبيديا

    "أباكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Baban
        
    • Babanın
        
    • Babanı
        
    • Babana
        
    • Babanla
        
    • Babanız
        
    • babandan
        
    • Babacığın
        
    • Babanıza
        
    • babanım
        
    • Babanızın
        
    Baban harika biri olmadığından değil ama benim söylemek istediğim: Open Subtitles شاعر فرنسي هذا لا يعني أن أباكِ ليس برائع .لكنقصديهو.
    Baban annene böyle söyledi sonra ona evlenme teklif etti. Open Subtitles هذا ما قاله أباكِ لأمكِ عندما خرجتى من هذا الباب
    Annen öldükten sonra Baban çok yalnızdı ve onların anneleri onu reddetmişlerdi. Open Subtitles أباكِ كان وحيداً بعد وفاة أمكِ، وكل هؤلاء النسوة رفضوا الخروج معه.
    Kira, bekle bir dakika. Babanın inançlı biri olduğunu biliyorum. Open Subtitles كيرا لا تقولى هذا إننى أعلم ان أباكِ رجل مؤمن
    İşte bir tane daha. Babanı öldüren adama benziyorlar. Open Subtitles وهناك شخصًا آخر يشبه الرّجل الذي قتل أباكِ
    İnsanlar Babana çoğunlukla iyi davranmadı. Open Subtitles دائما ما كان الناس يعاملون أباكِ بشكل غير جيد
    Baban belki deli olabilir ama... en azından onunla kan bağım yok. Open Subtitles ربما يكون أباكِ مجنوناً ولكن على الأقل لستُ بذات صلة قرابة به
    Baban birini sırtında taşımak nasıl olur hiç bilmiyormuş. Open Subtitles أباكِ لا يعرف عن ضوابط الجولات حملا على الأكتاف
    Sanırım Baban bir sonraki boktan filminde de seni finanse edecek, değil mi? Open Subtitles أفترض أن أباكِ سيمول ّ . مغامرتك القادمة فى التمثيل
    Üzgünüm, belki iyi bir anne baba olamadık sana ama Baban bunu kanıtladığında pişman olacaksın. Open Subtitles أعذركِ لعلنا لم نكن أهلاً صالحين، لكن ستندمين على ما قلتِ حين يثبت أباكِ بأنه على حق
    Neye inanırsan inan bu adam, bu şey senin Baban değil! Open Subtitles مهما كنتِ تعتقدين هذا الرجل .. هذا الشيء ليس أباكِ
    Baban onunla aynı odada bulunmuş olmalı. Open Subtitles حقاً؟ لابد أن أباكِ كان في الغرفة نفسها معه
    Yardım etmek için geldik. Bizi Baban yolladı. Open Subtitles تعلمين إذاً أننا هنا لمساعدتك أباكِ أرسلنا
    Babanın sizi, sen küçükken terk etmesine hayret etmemeliyim. Bunun geleceğini görmüş olmalı. Open Subtitles ،لا عجب أنّ أباكِ حل وأنتِ طفلة رضيعة لابدّ وأنه رأي ما سيحدُث
    Babanın özel hayatında kendini budala gibi göstermesi umrumda değil. Open Subtitles لا أُمانع أن يجعل أباكِ من نفسه مغفلاً أمام الجميع
    Sırf Babanın terk etmiş olması, hepsinin terk edeceği anlamına gelmez. Open Subtitles ليس لأن أباكِ قد رحل فهذا يعني أن الجميع سيفعل المثل.
    Babanı tanımanı isterdim ve şimdiye kadar onun seni tanımamış olmasında tek suçlunun ben olduğumu bilmeni de. Open Subtitles أريدكِ ان تعرفين أباكِ ومعرفة اني الوحيدة الملامة لحقيقة أنه لا يعرفك
    Babanı tanırsın eskiler kirlendiği zaman muhtemelen yeni kıyafet alma yolunu seçecektir. Open Subtitles لأن أباكِ كما تعرفين ربما يشتري الملابس عندما تتسخ الملابس القديمة
    Yıllar sonra, üniversite ve yüksek lisanstan sonra ona tekrar rastladım, Babana. Open Subtitles بعد سنوات, بعد الكلية و التخرّج, قابلته مجدداً, أباكِ.
    Babanla ve annenle küçük bir gece uçuşu yapacağız. Open Subtitles سنحصلين على رحلة طيران صغيرة مع أباكِ وأمّكِ
    Şey, eğer Babanız hepsini yemezse festival için hazır olmaları gerekiyor. Open Subtitles يـفترض أنهم كانوا للمهرجان إذا أباكِ لم يخربهم كلهم
    Bu lafları babandan duymak tuhaf geliyor, biliyorum. Ama bazen... Open Subtitles أدري بان هذا يبدو غريبًا بأن يقوله أباكِ ولكن، أحيانا..
    İşine bak prenses. Babacığın misafiri var. Open Subtitles اذهبي الى شغلكِ أيتها الأميرة أباكِ لديه ضيوف
    Kral Babanıza güzel haberler vermek için önden geliyordum. Open Subtitles لقد كنت أحمل أخباراً سارة للملك ، أباكِ
    Seni kontrol etmeye ve-- Ben senin babanım. Open Subtitles لقد أتيت لكي اطمئن عليكِ و إننى أباكِ
    Elle yazılmış olsa da, Babanızın vasiyeti gayet açık. Open Subtitles ولو أنه كتب باليد ، ما يرديه أباكِ بسيط جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد